ЧислаГлава 7 |
1 |
2 А вожди Израилевы, главы в родах своих, то есть вожди колен, те, которые отвечали за перепись, пришли с приношениями. |
3 Они поставили перед Скинией как свои дары ГОСПОДУ шесть крытых повозок и двенадцать быков (по одной повозке от двух вождей и по одному быку от каждого из них). |
4 ГОСПОДЬ сказал тогда Моисею: |
5 «Прими это от них — и быков, и повозки для отправления работ при Шатре Откровения. Передай их левитам, каждому по роду служения его». |
6 Моисей принял и повозки, и быков и передал их левитам: |
7 две повозки с четырьмя быками достались сыновьям Гершона для выполнения их служения; |
8 четыре повозки с восемью быками отдал Моисей сыновьям Мерари для выполнения их служения под началом Итамара, сына Аарона. |
9 Сыновьям Кехата ничего не было дано, потому что их служение при Святилище в том и состояло, что все части Скинии они носили на своих плечах. |
10 |
11 Ибо ГОСПОДЬ сказал Моисею: «Пусть каждый день кто-то из вождей в свой черед приносит свой дар по случаю торжественного начала служения на жертвеннике». |
12 |
13 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
14 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
15 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
16 и как жертву за грех — козла. |
17 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Нахшона, сына Амминадава. |
18 |
19 Его дар — это и блюдо серебряное весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
20 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
21 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
22 и как жертву за грех — козла. |
23 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Нетанэля, сына Цуара. |
24 |
25 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
26 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
27 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
28 и как жертву за грех — козла. |
29 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Элиава, сына Хелона. |
30 |
31 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
32 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
33 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
34 и как жертву за грех — козла. |
35 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Элицура, сына Шедеура. |
36 |
37 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
38 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
39 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
40 и как жертву за грех — козла. |
41 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Шелумиэля, сына Цуришаддая. |
42 |
43 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
44 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
45 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
46 и как жертву за грех — козла. |
47 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Эльясафа, сына Деуэля. |
48 |
49 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
50 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
51 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
52 и как жертву за грех — козла. |
53 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Элишама, сына Аммихуда. |
54 |
55 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
56 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
57 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
58 и как жертву за грех — козла. |
59 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Гамлиэля, сына Педацура. |
60 |
61 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
62 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
63 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
64 и как жертву за грех — козла. |
65 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Авидана, сына Гидони. |
66 |
67 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
68 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
69 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
70 и как жертву за грех — козла. |
71 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Ахиэзера, сына Аммишаддая. |
72 |
73 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
74 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
75 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
76 и как жертву за грех — козла. |
77 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Пагиэля, сына Охрана. |
78 |
79 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
80 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
81 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
82 и как жертву за грех — козла. |
83 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Ахиры, сына Энана. |
84 |
85 Каждое блюдо весило сто тридцать шекелей, и каждая чаша-кропильница — семьдесят. Всего серебра на эти сосуды ушло две тысячи четыреста шекелей (имеющих хождение в Святилище). |
86 Каждая из двенадцати чаш для благовонных курений весила десять шекелей. Всего золота в них было сто двадцать шекелей (имеющих хождение в Святилище). |
87 |
88 и в благодарственную жертву — двадцать четыре быка, шестьдесят баранов, шестьдесят козлов и шестьдесят годовалых ягнят. |
89 |
NumbersChapter 7 |
1 |
2 That the princes |
3 And they brought |
4 And the LORD |
5 Take |
6 |
7 |
8 And four |
9 But unto the sons |
10 And the princes |
11 And the LORD |
12 And he that offered |
13 And his offering |
14 One |
15 One |
16 One |
17 And for a sacrifice |
18 |
19 He offered |
20 One |
21 One |
22 One |
23 And for a sacrifice |
24 |
25 His offering |
26 One |
27 One |
28 One |
29 And for a sacrifice |
30 |
31 His offering |
32 One |
33 One |
34 One |
35 And for a sacrifice |
36 |
37 His offering |
38 One |
39 One |
40 One |
41 And for a sacrifice |
42 |
43 His offering |
44 One |
45 One |
46 One |
47 And for a sacrifice |
48 |
49 His offering |
50 One |
51 One |
52 One |
53 And for a sacrifice |
54 |
55 His offering |
56 One |
57 One |
58 One |
59 And for a sacrifice |
60 |
61 His offering |
62 One |
63 One |
64 One |
65 And for a sacrifice |
66 |
67 His offering |
68 One |
69 One |
70 One |
71 And for a sacrifice |
72 |
73 His offering |
74 One |
75 One |
76 One |
77 And for a sacrifice |
78 |
79 His offering |
80 One |
81 One |
82 One |
83 And for a sacrifice |
84 This |
85 Each |
86 The golden |
87 All |
88 And all |
89 |
ЧислаГлава 7 |
NumbersChapter 7 |
1 |
1 |
2 А вожди Израилевы, главы в родах своих, то есть вожди колен, те, которые отвечали за перепись, пришли с приношениями. |
2 That the princes |
3 Они поставили перед Скинией как свои дары ГОСПОДУ шесть крытых повозок и двенадцать быков (по одной повозке от двух вождей и по одному быку от каждого из них). |
3 And they brought |
4 ГОСПОДЬ сказал тогда Моисею: |
4 And the LORD |
5 «Прими это от них — и быков, и повозки для отправления работ при Шатре Откровения. Передай их левитам, каждому по роду служения его». |
5 Take |
6 Моисей принял и повозки, и быков и передал их левитам: |
6 |
7 две повозки с четырьмя быками достались сыновьям Гершона для выполнения их служения; |
7 |
8 четыре повозки с восемью быками отдал Моисей сыновьям Мерари для выполнения их служения под началом Итамара, сына Аарона. |
8 And four |
9 Сыновьям Кехата ничего не было дано, потому что их служение при Святилище в том и состояло, что все части Скинии они носили на своих плечах. |
9 But unto the sons |
10 |
10 And the princes |
11 Ибо ГОСПОДЬ сказал Моисею: «Пусть каждый день кто-то из вождей в свой черед приносит свой дар по случаю торжественного начала служения на жертвеннике». |
11 And the LORD |
12 |
12 And he that offered |
13 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
13 And his offering |
14 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
14 One |
15 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
15 One |
16 и как жертву за грех — козла. |
16 One |
17 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Нахшона, сына Амминадава. |
17 And for a sacrifice |
18 |
18 |
19 Его дар — это и блюдо серебряное весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
19 He offered |
20 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
20 One |
21 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
21 One |
22 и как жертву за грех — козла. |
22 One |
23 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Нетанэля, сына Цуара. |
23 And for a sacrifice |
24 |
24 |
25 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
25 His offering |
26 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
26 One |
27 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
27 One |
28 и как жертву за грех — козла. |
28 One |
29 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Элиава, сына Хелона. |
29 And for a sacrifice |
30 |
30 |
31 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
31 His offering |
32 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
32 One |
33 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
33 One |
34 и как жертву за грех — козла. |
34 One |
35 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Элицура, сына Шедеура. |
35 And for a sacrifice |
36 |
36 |
37 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
37 His offering |
38 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
38 One |
39 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
39 One |
40 и как жертву за грех — козла. |
40 One |
41 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Шелумиэля, сына Цуришаддая. |
41 And for a sacrifice |
42 |
42 |
43 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
43 His offering |
44 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
44 One |
45 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
45 One |
46 и как жертву за грех — козла. |
46 One |
47 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Эльясафа, сына Деуэля. |
47 And for a sacrifice |
48 |
48 |
49 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
49 His offering |
50 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
50 One |
51 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
51 One |
52 и как жертву за грех — козла. |
52 One |
53 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Элишама, сына Аммихуда. |
53 And for a sacrifice |
54 |
54 |
55 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
55 His offering |
56 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
56 One |
57 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
57 One |
58 и как жертву за грех — козла. |
58 One |
59 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Гамлиэля, сына Педацура. |
59 And for a sacrifice |
60 |
60 |
61 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
61 His offering |
62 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
62 One |
63 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
63 One |
64 и как жертву за грех — козла. |
64 One |
65 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Авидана, сына Гидони. |
65 And for a sacrifice |
66 |
66 |
67 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
67 His offering |
68 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
68 One |
69 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
69 One |
70 и как жертву за грех — козла. |
70 One |
71 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Ахиэзера, сына Аммишаддая. |
71 And for a sacrifice |
72 |
72 |
73 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
73 His offering |
74 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
74 One |
75 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
75 One |
76 и как жертву за грех — козла. |
76 One |
77 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Пагиэля, сына Охрана. |
77 And for a sacrifice |
78 |
78 |
79 Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара. |
79 His offering |
80 Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений, |
80 One |
81 а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка |
81 One |
82 и как жертву за грех — козла. |
82 One |
83 Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Ахиры, сына Энана. |
83 And for a sacrifice |
84 |
84 This |
85 Каждое блюдо весило сто тридцать шекелей, и каждая чаша-кропильница — семьдесят. Всего серебра на эти сосуды ушло две тысячи четыреста шекелей (имеющих хождение в Святилище). |
85 Each |
86 Каждая из двенадцати чаш для благовонных курений весила десять шекелей. Всего золота в них было сто двадцать шекелей (имеющих хождение в Святилище). |
86 The golden |
87 |
87 All |
88 и в благодарственную жертву — двадцать четыре быка, шестьдесят баранов, шестьдесят козлов и шестьдесят годовалых ягнят. |
88 And all |
89 |
89 |