Книга пророка ИсаииГлава 8 |
1 |
2 И чтоб я взял себе свидетелей достоверных, Урию священника, и Захарию, сына Варахиина. |
3 И сходил я к пророчице, и она зачала, и родила сына; и сказал мне Иегова: нареки ему имя: Магер-шелал-хаш-баз. |
4 Ибо прежде нежели сие дитя будет уметь выговорить: ави, имми |
5 |
6 Поелику народ сей презирает воды Силоама, текущие тихо, и в восхищении от Рецина и от сына Ремалии; |
7 За то вот возведет на них Господь воды реки, сильные и великие (царя Ассирийского со всею славою его); и поднимется она во всех протоках своих, и выступит из всех берегов своих; |
8 И польется на Иудею, затопит, и чрезвычайно возвысится, до выи достанет, и будет распростертие крыл ее во всю широту земли твоей, Иммануэл! - |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 К откровению и свидетельству! если они не будут говорить как слово сие; то не будет для них рассвета. |
21 И будут они бродить там, обремененные и голодные и, будучи голодны, воскипят злобою; и восхулят царя своего и Бога своего. |
22 И взглянут вверх, и посмотрят на землю; и все, горе и мрак, густая тьма; и все обложено мглою. |
IsaiahChapter 8 |
1 |
2 And I took unto me faithful |
3 And I went |
4 For |
5 |
6 Forasmuch |
7 Now therefore, |
8 And he shall pass |
9 |
10 |
11 For |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 And when |
20 To the law |
21 And they shall pass |
22 And they shall look |
Книга пророка ИсаииГлава 8 |
IsaiahChapter 8 |
1 |
1 |
2 И чтоб я взял себе свидетелей достоверных, Урию священника, и Захарию, сына Варахиина. |
2 And I took unto me faithful |
3 И сходил я к пророчице, и она зачала, и родила сына; и сказал мне Иегова: нареки ему имя: Магер-шелал-хаш-баз. |
3 And I went |
4 Ибо прежде нежели сие дитя будет уметь выговорить: ави, имми |
4 For |
5 |
5 |
6 Поелику народ сей презирает воды Силоама, текущие тихо, и в восхищении от Рецина и от сына Ремалии; |
6 Forasmuch |
7 За то вот возведет на них Господь воды реки, сильные и великие (царя Ассирийского со всею славою его); и поднимется она во всех протоках своих, и выступит из всех берегов своих; |
7 Now therefore, |
8 И польется на Иудею, затопит, и чрезвычайно возвысится, до выи достанет, и будет распростертие крыл ее во всю широту земли твоей, Иммануэл! - |
8 And he shall pass |
9 |
9 |
10 |
10 |
11 |
11 For |
12 |
12 |
13 |
13 |
14 |
14 |
15 |
15 |
16 |
16 |
17 |
17 |
18 |
18 |
19 |
19 And when |
20 К откровению и свидетельству! если они не будут говорить как слово сие; то не будет для них рассвета. |
20 To the law |
21 И будут они бродить там, обремененные и голодные и, будучи голодны, воскипят злобою; и восхулят царя своего и Бога своего. |
21 And they shall pass |
22 И взглянут вверх, и посмотрят на землю; и все, горе и мрак, густая тьма; и все обложено мглою. |
22 And they shall look |