Книга пророка ИсаииГлава 8 |
1 |
2 И чтоб я взял себе свидетелей достоверных, Урию священника, и Захарию, сына Варахиина. |
3 И сходил я к пророчице, и она зачала, и родила сына; и сказал мне Иегова: нареки ему имя: Магер-шелал-хаш-баз. |
4 Ибо прежде нежели сие дитя будет уметь выговорить: ави, имми |
5 |
6 Поелику народ сей презирает воды Силоама, текущие тихо, и в восхищении от Рецина и от сына Ремалии; |
7 За то вот возведет на них Господь воды реки, сильные и великие (царя Ассирийского со всею славою его); и поднимется она во всех протоках своих, и выступит из всех берегов своих; |
8 И польется на Иудею, затопит, и чрезвычайно возвысится, до выи достанет, и будет распростертие крыл ее во всю широту земли твоей, Иммануэл! - |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 К откровению и свидетельству! если они не будут говорить как слово сие; то не будет для них рассвета. |
21 И будут они бродить там, обремененные и голодные и, будучи голодны, воскипят злобою; и восхулят царя своего и Бога своего. |
22 И взглянут вверх, и посмотрят на землю; и все, горе и мрак, густая тьма; и все обложено мглою. |
Пророк ИсаияГлава 8 |
1 |
2 А Я призову Себе в верные свидетели священнослужителя Урию и Закарию, сына Иеверехии. |
3 Тогда я лёг со своей женой-пророчицей, и она забеременела и родила сына. И Вечный сказал мне: |
4 Прежде чем мальчик научится говорить «мой отец» или «моя мать», ассирийский царь унесёт богатства Дамаска и награбленное в Самарии. |
5 Вечный сказал мне вновь: |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 Если вам скажут вопросить вызывателей умерших и чародеев, которые нашёптывают и бормочут, то не должен ли народ вопрошать своего Бога? Мёртвых ли спрашивать о живых? |
20 К Закону и откровению! Если они не говорят согласно с этим словом, то нет в них света зари. |
21 Удручённые и голодные будут они скитаться по земле; изголодавшись, они разъярятся и будут проклинать своего царя и своего Бога. |
22 Наверх ли они посмотрят или взглянут на землю, они увидят лишь горе, мрак и страшную тьму, и будут брошены в кромешный мрак. Тем не менее, это время мрака и отчаяния не продлится вечно. |
Книга пророка ИсаииГлава 8 |
Пророк ИсаияГлава 8 |
1 |
1 |
2 И чтоб я взял себе свидетелей достоверных, Урию священника, и Захарию, сына Варахиина. |
2 А Я призову Себе в верные свидетели священнослужителя Урию и Закарию, сына Иеверехии. |
3 И сходил я к пророчице, и она зачала, и родила сына; и сказал мне Иегова: нареки ему имя: Магер-шелал-хаш-баз. |
3 Тогда я лёг со своей женой-пророчицей, и она забеременела и родила сына. И Вечный сказал мне: |
4 Ибо прежде нежели сие дитя будет уметь выговорить: ави, имми |
4 Прежде чем мальчик научится говорить «мой отец» или «моя мать», ассирийский царь унесёт богатства Дамаска и награбленное в Самарии. |
5 |
5 Вечный сказал мне вновь: |
6 Поелику народ сей презирает воды Силоама, текущие тихо, и в восхищении от Рецина и от сына Ремалии; |
6 |
7 За то вот возведет на них Господь воды реки, сильные и великие (царя Ассирийского со всею славою его); и поднимется она во всех протоках своих, и выступит из всех берегов своих; |
7 |
8 И польется на Иудею, затопит, и чрезвычайно возвысится, до выи достанет, и будет распростертие крыл ее во всю широту земли твоей, Иммануэл! - |
8 |
9 |
9 |
10 |
10 |
11 |
11 |
12 |
12 |
13 |
13 |
14 |
14 |
15 |
15 |
16 |
16 |
17 |
17 |
18 |
18 |
19 |
19 Если вам скажут вопросить вызывателей умерших и чародеев, которые нашёптывают и бормочут, то не должен ли народ вопрошать своего Бога? Мёртвых ли спрашивать о живых? |
20 К откровению и свидетельству! если они не будут говорить как слово сие; то не будет для них рассвета. |
20 К Закону и откровению! Если они не говорят согласно с этим словом, то нет в них света зари. |
21 И будут они бродить там, обремененные и голодные и, будучи голодны, воскипят злобою; и восхулят царя своего и Бога своего. |
21 Удручённые и голодные будут они скитаться по земле; изголодавшись, они разъярятся и будут проклинать своего царя и своего Бога. |
22 И взглянут вверх, и посмотрят на землю; и все, горе и мрак, густая тьма; и все обложено мглою. |
22 Наверх ли они посмотрят или взглянут на землю, они увидят лишь горе, мрак и страшную тьму, и будут брошены в кромешный мрак. Тем не менее, это время мрака и отчаяния не продлится вечно. |