Книга пророка Исаии

Глава 8

1 И сказал мне Иегова: возьми себе большой свиток и начертай на нем человеческим письмом: Магер-шелал-хаш-баз {спешат на добычу, бегут на разграбление};

2 И чтоб я взял себе свидетелей достоверных, Урию священника, и Захарию, сына Варахиина.

3 И сходил я к пророчице, и она зачала, и родила сына; и сказал мне Иегова: нареки ему имя: Магер-шелал-хаш-баз.

4 Ибо прежде нежели сие дитя будет уметь выговорить: ави, имми {отец мой, мать моя}, богатства Дамаска и добычи Самарийские понесут перед царем Ассирийским.

5 И продолжал Иегова говорить ко мне, и сказал еще:

6 Поелику народ сей презирает воды Силоама, текущие тихо, и в восхищении от Рецина и от сына Ремалии;

7 За то вот возведет на них Господь воды реки, сильные и великие (царя Ассирийского со всею славою его); и поднимется она во всех протоках своих, и выступит из всех берегов своих;

8 И польется на Иудею, затопит, и чрезвычайно возвысится, до выи достанет, и будет распростертие крыл ее во всю широту земли твоей, Иммануэл! -

9 Враждуйте, народы, но трепещите, и внимайте все отдаленные земли! Вооружайтесь, но трепещите, вооружайтесь, но трепещите!

10 Замышляйте замыслы, но они рушатся; изрекайте повеления, но они не исполнятся, ибо с нами Бог!

11 Ибо так Иегова говорил мне, когда сильная рука Его была на мне, когда он увещевал меня не ходить путем сего народа, и сказал:

12 `Не называйте страшным союзом всего того, что народ сей называет страшным союзом; и чего он боится, того не бойтесь, и не ужасайтесь.

13 Иегову воинств, Его чтите свято, и Он да будет страх ваш, и Он да будет трепет ваш!

14 И будет Он священным убежищем и камнем, о который преткнутся, и скалою, с которой поскользнутся оба дома Израилевы, петлею и сетью для живущих в Иерусалиме.

15 И многие из них поскользнутся, и упадут, и разобьются, и запутаются в сети, и будут пойманы. -

16 Завяжи свидетельство, и запечатай откровение в учениках Моих`.

17 Итак я возлагаю надежду на Иегову, сокрывшего лице Свое от дома Иаковлева, и жду Его.

18 Се я, и дети, которых дал мне Иегова, как указания и предзнаменования у Израиля от Иеговы воинств, живущего на горе Сионе.

19 А когда скажут вам: посоветуйтесь с вызывателями умерших, и с ворожеями, шепчущими и стенающими, тогда скажите; не должен ли народ вопрошать своего Бога? о живых советуются ли с мертвыми?

20 К откровению и свидетельству! если они не будут говорить как слово сие; то не будет для них рассвета.

21 И будут они бродить там, обремененные и голодные и, будучи голодны, воскипят злобою; и восхулят царя своего и Бога своего.

22 И взглянут вверх, и посмотрят на землю; и все, горе и мрак, густая тьма; и все обложено мглою.

Книга пророка Исаии

Глава 8

1 И сказал мне Иегова: возьми себе большой свиток и начертай на нем человеческим письмом: Магер-шелал-хаш-баз {спешат на добычу, бегут на разграбление};

2 И чтоб я взял себе свидетелей достоверных, Урию священника, и Захарию, сына Варахиина.

3 И сходил я к пророчице, и она зачала, и родила сына; и сказал мне Иегова: нареки ему имя: Магер-шелал-хаш-баз.

4 Ибо прежде нежели сие дитя будет уметь выговорить: ави, имми {отец мой, мать моя}, богатства Дамаска и добычи Самарийские понесут перед царем Ассирийским.

5 И продолжал Иегова говорить ко мне, и сказал еще:

6 Поелику народ сей презирает воды Силоама, текущие тихо, и в восхищении от Рецина и от сына Ремалии;

7 За то вот возведет на них Господь воды реки, сильные и великие (царя Ассирийского со всею славою его); и поднимется она во всех протоках своих, и выступит из всех берегов своих;

8 И польется на Иудею, затопит, и чрезвычайно возвысится, до выи достанет, и будет распростертие крыл ее во всю широту земли твоей, Иммануэл! -

9 Враждуйте, народы, но трепещите, и внимайте все отдаленные земли! Вооружайтесь, но трепещите, вооружайтесь, но трепещите!

10 Замышляйте замыслы, но они рушатся; изрекайте повеления, но они не исполнятся, ибо с нами Бог!

11 Ибо так Иегова говорил мне, когда сильная рука Его была на мне, когда он увещевал меня не ходить путем сего народа, и сказал:

12 `Не называйте страшным союзом всего того, что народ сей называет страшным союзом; и чего он боится, того не бойтесь, и не ужасайтесь.

13 Иегову воинств, Его чтите свято, и Он да будет страх ваш, и Он да будет трепет ваш!

14 И будет Он священным убежищем и камнем, о который преткнутся, и скалою, с которой поскользнутся оба дома Израилевы, петлею и сетью для живущих в Иерусалиме.

15 И многие из них поскользнутся, и упадут, и разобьются, и запутаются в сети, и будут пойманы. -

16 Завяжи свидетельство, и запечатай откровение в учениках Моих`.

17 Итак я возлагаю надежду на Иегову, сокрывшего лице Свое от дома Иаковлева, и жду Его.

18 Се я, и дети, которых дал мне Иегова, как указания и предзнаменования у Израиля от Иеговы воинств, живущего на горе Сионе.

19 А когда скажут вам: посоветуйтесь с вызывателями умерших, и с ворожеями, шепчущими и стенающими, тогда скажите; не должен ли народ вопрошать своего Бога? о живых советуются ли с мертвыми?

20 К откровению и свидетельству! если они не будут говорить как слово сие; то не будет для них рассвета.

21 И будут они бродить там, обремененные и голодные и, будучи голодны, воскипят злобою; и восхулят царя своего и Бога своего.

22 И взглянут вверх, и посмотрят на землю; и все, горе и мрак, густая тьма; и все обложено мглою.

Книга пророка Исаии

Глава 8

Книга пророка Исаии

Глава 8

1 И сказал мне Иегова: возьми себе большой свиток и начертай на нем человеческим письмом: Магер-шелал-хаш-баз {спешат на добычу, бегут на разграбление};

1 И сказал мне Иегова: возьми себе большой свиток и начертай на нем человеческим письмом: Магер-шелал-хаш-баз {спешат на добычу, бегут на разграбление};

2 И чтоб я взял себе свидетелей достоверных, Урию священника, и Захарию, сына Варахиина.

2 И чтоб я взял себе свидетелей достоверных, Урию священника, и Захарию, сына Варахиина.

3 И сходил я к пророчице, и она зачала, и родила сына; и сказал мне Иегова: нареки ему имя: Магер-шелал-хаш-баз.

3 И сходил я к пророчице, и она зачала, и родила сына; и сказал мне Иегова: нареки ему имя: Магер-шелал-хаш-баз.

4 Ибо прежде нежели сие дитя будет уметь выговорить: ави, имми {отец мой, мать моя}, богатства Дамаска и добычи Самарийские понесут перед царем Ассирийским.

4 Ибо прежде нежели сие дитя будет уметь выговорить: ави, имми {отец мой, мать моя}, богатства Дамаска и добычи Самарийские понесут перед царем Ассирийским.

5 И продолжал Иегова говорить ко мне, и сказал еще:

5 И продолжал Иегова говорить ко мне, и сказал еще:

6 Поелику народ сей презирает воды Силоама, текущие тихо, и в восхищении от Рецина и от сына Ремалии;

6 Поелику народ сей презирает воды Силоама, текущие тихо, и в восхищении от Рецина и от сына Ремалии;

7 За то вот возведет на них Господь воды реки, сильные и великие (царя Ассирийского со всею славою его); и поднимется она во всех протоках своих, и выступит из всех берегов своих;

7 За то вот возведет на них Господь воды реки, сильные и великие (царя Ассирийского со всею славою его); и поднимется она во всех протоках своих, и выступит из всех берегов своих;

8 И польется на Иудею, затопит, и чрезвычайно возвысится, до выи достанет, и будет распростертие крыл ее во всю широту земли твоей, Иммануэл! -

8 И польется на Иудею, затопит, и чрезвычайно возвысится, до выи достанет, и будет распростертие крыл ее во всю широту земли твоей, Иммануэл! -

9 Враждуйте, народы, но трепещите, и внимайте все отдаленные земли! Вооружайтесь, но трепещите, вооружайтесь, но трепещите!

9 Враждуйте, народы, но трепещите, и внимайте все отдаленные земли! Вооружайтесь, но трепещите, вооружайтесь, но трепещите!

10 Замышляйте замыслы, но они рушатся; изрекайте повеления, но они не исполнятся, ибо с нами Бог!

10 Замышляйте замыслы, но они рушатся; изрекайте повеления, но они не исполнятся, ибо с нами Бог!

11 Ибо так Иегова говорил мне, когда сильная рука Его была на мне, когда он увещевал меня не ходить путем сего народа, и сказал:

11 Ибо так Иегова говорил мне, когда сильная рука Его была на мне, когда он увещевал меня не ходить путем сего народа, и сказал:

12 `Не называйте страшным союзом всего того, что народ сей называет страшным союзом; и чего он боится, того не бойтесь, и не ужасайтесь.

12 `Не называйте страшным союзом всего того, что народ сей называет страшным союзом; и чего он боится, того не бойтесь, и не ужасайтесь.

13 Иегову воинств, Его чтите свято, и Он да будет страх ваш, и Он да будет трепет ваш!

13 Иегову воинств, Его чтите свято, и Он да будет страх ваш, и Он да будет трепет ваш!

14 И будет Он священным убежищем и камнем, о который преткнутся, и скалою, с которой поскользнутся оба дома Израилевы, петлею и сетью для живущих в Иерусалиме.

14 И будет Он священным убежищем и камнем, о который преткнутся, и скалою, с которой поскользнутся оба дома Израилевы, петлею и сетью для живущих в Иерусалиме.

15 И многие из них поскользнутся, и упадут, и разобьются, и запутаются в сети, и будут пойманы. -

15 И многие из них поскользнутся, и упадут, и разобьются, и запутаются в сети, и будут пойманы. -

16 Завяжи свидетельство, и запечатай откровение в учениках Моих`.

16 Завяжи свидетельство, и запечатай откровение в учениках Моих`.

17 Итак я возлагаю надежду на Иегову, сокрывшего лице Свое от дома Иаковлева, и жду Его.

17 Итак я возлагаю надежду на Иегову, сокрывшего лице Свое от дома Иаковлева, и жду Его.

18 Се я, и дети, которых дал мне Иегова, как указания и предзнаменования у Израиля от Иеговы воинств, живущего на горе Сионе.

18 Се я, и дети, которых дал мне Иегова, как указания и предзнаменования у Израиля от Иеговы воинств, живущего на горе Сионе.

19 А когда скажут вам: посоветуйтесь с вызывателями умерших, и с ворожеями, шепчущими и стенающими, тогда скажите; не должен ли народ вопрошать своего Бога? о живых советуются ли с мертвыми?

19 А когда скажут вам: посоветуйтесь с вызывателями умерших, и с ворожеями, шепчущими и стенающими, тогда скажите; не должен ли народ вопрошать своего Бога? о живых советуются ли с мертвыми?

20 К откровению и свидетельству! если они не будут говорить как слово сие; то не будет для них рассвета.

20 К откровению и свидетельству! если они не будут говорить как слово сие; то не будет для них рассвета.

21 И будут они бродить там, обремененные и голодные и, будучи голодны, воскипят злобою; и восхулят царя своего и Бога своего.

21 И будут они бродить там, обремененные и голодные и, будучи голодны, воскипят злобою; и восхулят царя своего и Бога своего.

22 И взглянут вверх, и посмотрят на землю; и все, горе и мрак, густая тьма; и все обложено мглою.

22 И взглянут вверх, и посмотрят на землю; и все, горе и мрак, густая тьма; и все обложено мглою.