Книга Иисуса Навина

Глава 19

1 Второй8145 жребий1486 вышел3318 Симеону,8095 колену4294 сынов1121 Симеоновых,8095 по племенам4940 их; и был удел5159 их среди8432 удела5159 сынов1121 Иудиных.3063

2 В уделе5159 их были: Вирсавия884 или Шева,7652 Молада,4137

3 Хацар-Шуал,2705 Вала1088 и Ацем,6107

4 Елтолад,513 Вефул1329 и Хорма,2767

5 Циклаг,6860 Беф-Маркавоф1024 и Хацар-Суса,2701

6 Беф-Леваоф1034 и Шарухен:8287 тринадцать79696240 городов5892 с их селами.2691

7 Аин,5871 Риммон,7417 Ефер6281 и Ашан:6228 четыре702 города5892 с селами2691 их,

8 и все села,2691 которые находились вокруг5439 городов5892 сих даже до Ваалаф-Беера,1192 или южной5045 Рамы.7414 Вот удел5159 колена4294 сынов1121 Симеоновых,8095 по племенам4940 их.

9 От участка2256 сынов1121 Иудиных3063 выделен удел5159 колену сынов1121 Симеоновых.8095 Так как участок2506 сынов1121 Иудиных3063 был слишком7227 велик7227 для них, то сыны1121 Симеоновы8095 и получили5157 удел5157 среди8432 их удела.5159

10 Третий7992 жребий1486 выпал5927 сынам1121 Завулоновым2074 по племенам4940 их, и простирался предел1366 удела5159 их до Сарида;8301

11 предел1366 их восходит5927 к морю3220 и Марале4831 и примыкает6293 к Дабешефу1708 и примыкает6293 к потоку,5158 который пред59216440 Иокнеамом;3362

12 от Сарида8301 идет7725 назад7725 к восточной6924 стороне,6924 к востоку4217 солнца,8121 до предела1366 Кислоф-Фавора;3696 отсюда идет3318 к Даврафу1705 и восходит5927 к Иафие;3309

13 отсюда проходит5674 к востоку42176924 в Геф-Хефер,1662 в Итту-Кацин,6278 и идет3318 к Риммону,7417 Мифоару8388 и Нее;5269

14 и поворачивает5437 предел1366 от севера6828 к Ханнафону2615 и оканчивается8444 долиною1516 Ифтах-Ел;3317

15 далее: Каттаф,7005 Нагалал,5096 Шимрон,8110 Идеала3030 и Вифлеем:1035 двенадцать81476240 городов5892 с их селами.2691

16 Вот удел5159 сынов1121 Завулоновых,2074 по их племенам;4940 вот города5892 и села2691 их.

17 Четвертый7243 жребий1486 вышел3318 Иссахару,3485 сынам1121 Иссахара,3485 по племенам4940 их;

18 пределом1366 их был: Изреель,3157 Кесуллоф3694 и Сунем,7766

19 Хафараим,2663 Шион7866 и Анахараф,588

20 Раввиф,7245 Кишион7191 и Авец,77

21 Ремеф,7432 Ен-Ганним,5873 Ен-Хадда5876 и Беф-Пацец;1048

22 и примыкает6293 предел1366 к Фавору8396 и Шагациме7831 и Вефсамису,1053 и оканчивается8444 предел1366 их у Иордана:3383 шестнадцать83376240 городов5892 с селами2691 их.

23 Вот удел5159 колена4294 сынов1121 Иссахаровых3485 по племенам4940 их; вот города5892 и села2691 их.

24 Пятый2549 жребий1486 вышел3318 колену4294 сынов1121 Асировых,836 по племенам4940 их;

25 пределом1366 их были: Хелкаф,2520 Хали,2482 Ветен991 и Ахсаф,407

26 Аламелех,487 Амад6008 и Мишал;4861 и примыкает6293 предел к Кармилу3760 с западной3220 стороны3220 и к Шихор-Ливнафу;7884

27 потом идет7725 назад7725 к востоку4217 солнца8121 в Беф-Дагон,1016 и примыкает6293 к Завулону2074 и к долине1516 Ифтах-Ел3317 с севера,6828 в Беф-Емек1025 и Неиел,5272 и идет3318 у Кавула,3521 с левой8040 стороны;8040

28 далее: Еврон,5683 Рехов,7340 Хаммон2540 и Кана,7071 до Сидона6721 великого;7227

29 потом предел1366 возвращается7725 к Раме7414 до укрепленного4013 города5892 Тира,6865 и поворачивает7725 предел1366 к Хоссе,2621 и оканчивается8444 у моря,3220 в местечке2256 Ахзиве;392

30 далее: Умма,5981 Афек663 и Рехов:7340 двадцать6242 два8147 города5892 с селами2691 их.

31 Вот удел5159 колена4294 сынов1121 Асировых,836 по племенам4940 их; вот города5892 и села2691 их.

32 Шестой8345 жребий1486 вышел3318 сынам1121 Неффалима,5321 сынам1121 Неффалима5321 по племенам4940 их;

33 предел1366 их шел от Хелефа2501 и от дубравы,438 что в Цананниме,6815 к Адами129-Некеву5346 и Иавнеилу,2995 до Лаккума,3946 и оканчивался8444 у Иордана;3383

34 отсюда возвращается7725 предел1366 на запад3220 к Азноф-Фавору243 и идет3318 оттуда к Хуккоку,2712 и примыкает6293 к Завулону2074 с юга,5045 и к Асиру836 примыкает6293 с запада,3220 и к Иуде3063 у Иордана,3383 от востока4217 солнца.8121

35 Города5892 укрепленные:4013 Циддим,6661 Цер,6863 Хамаф,2575 Раккаф7557 и Хиннереф,3672

36 Адама,128 Рама7414 и Асор,2674

37 Кедес,6943 Едрея154 и Ен-Гацор,5877

38 Иреон,3375 Мигдал-Ел,4027 Хорем,2765 Беф-Анаф1043 и Вефсамис:1053 девятнадцать86726240 городов5892 с их селами.2691

39 Вот удел5159 колена4294 сынов1121 Неффалимовых5321 по племенам4940 их; вот города5892 и села2691 их.

40 Колену4294 сынов1121 Дановых,1835 по племенам4940 их, вышел3318 жребий1486 седьмой;7637

41 пределом1366 удела5159 их были: Цора,6881 Ештаол847 и Ир-Шемеш,5905

42 Шаалаввин,8169 Аиалон357 и Ифла,3494

43 Елон,356 Фимнафа8553 и Екрон,6138

44 Елтеке,514 Гиввефон1405 и Ваалаф,1191

45 Игуд,3055 Бене-Верак1139 и Гаф-Риммон,1667

46 Ме-Иаркон4313 и Ракон7542 с пределом1366 близ4136 Иоппии.3305 И вышел3318 предел1366 сынов1121 Дановых1835 мал для них.

47 И сыны1121 Дановы1835 пошли5927 войною3898 на Ласем3959 и взяли3920 его, и поразили5221 его мечом,63102719 и получили3423 его в наследие,3423 и поселились3427 в нем, и назвали7121 Ласем3959 Даном1835 по имени8034 Дана,1835 отца1 своего.

48 Вот удел5159 колена4294 сынов1121 Дановых,1835 по племенам4940 их; вот города5892 и села2691 их.

49 Когда окончили3615 разделение5157 земли,776 по пределам1367 ее, тогда сыны1121 Израилевы3478 дали5414 среди8432 себя удел5159 Иисусу,3091 сыну1121 Навину:5126

50 по повелению6310 Господню3068 дали5414 ему город5892 Фамнаф-Сараи,8556 которого он просил,7592 на горе2022 Ефремовой;669 и построил1129 он город5892 и жил3427 в нем.

51 Вот уделы,5159 которые Елеазар499 священник,3548 Иисус,3091 сын1121 Навин,5126 и начальники7218 поколений1 разделили5157 коленам4294 сынов1121 Израилевых,3478 по жребию,1486 в Силоме,7887 пред3942 лицем3942 Господним,3068 у входа6607 скинии168 собрания.4150 И кончили3615 разделение2505 земли.776

約書亞記

第19章

1 次掣籤乃西面支派、循其世系得業、在猶大族業內、

2 卽別是巴、是巴、麼拉大、

3 哈薩書亞、巴拉、亞森、

4 耳多臘、伯突、曷馬、

5 息臘、伯馬嘉不、哈薩蘇撒、

6 伯利包、得沙魯險、共十三邑、與其鄉里。

7 亞因、哩門、以帖、亞山共四邑、與其鄉里。

8 以上諸邑、與四周之鄉里、至巴拉比耳、及南隅之拉末、俱歸西面支派、循其世系、

9 西面族之業、在猶大族業中、蓋猶大族所受者甚廣、故西面族得業在其中。〇

10 三掣籤乃西布倫族循其世系得業、其界自撒立、

11 西至於海、經馬喇拉、及大巴設、至約念河、

12 自撒立東向日出之所、至吉祿大泊界、延大庇喇、及耶非亞、

13 自此而往、至基大希伯東、又至以大迦汛、及尼亞之哩門米脫、

14 北至哈拿頓、及益弗大利之谷、

15 又至迦大、拿哈臘、伸崙、以大拉、伯利恆、共十二邑、與其鄉里。

16 上所載諸邑、與其鄉里、悉歸西布倫族、循其世系。〇

17 四掣籤乃以薩迦族、循其世系得業、

18 其界自耶斯烈、至基蘇律、書念、

19 哈弗蓮、示恨、亞拿哈拉、

20 臘必、基善、亞別、

21 哩滅、隱干寧、隱哈大、伯帕泄、

22 延大泊、沙哈西馬、伯示麥、極於約但、共十六邑、與其鄉里。

23 以上所載諸邑、與其鄉里、俱歸以薩迦族、循其世系。〇

24 五掣籤乃亞設支派、循其世系得業、

25 其界有黑甲、哈哩、庇田、押殺、

26 亞拉米勒、亞末、米示押、西至加密、及示哈立納、

27 東至伯大公、及西布倫、延伯以墨、及尼葉北之益弗大利谷、極迦不左。

28 又至希伯崙、哩合、哈門、加拿、及西頓大邑、

29 經拉馬、至推羅固城、又至何薩、極於海、又自海濱至亞革悉、

30 又至烏馬、亞弗、哩合、共二十二邑、與其鄉里。

31 上所載諸邑、與其鄉里、悉歸亞設族、循其世系。〇

32 六掣籤乃納大利族、循其世系得業、

33 其界自希利弗及亞龍、至撒南寧、亞大米尼吉、押業、至拉金、及於約但、

34 自此而西、至押納大泊、及戶割、南至西布倫、西至亞設、東至鄰約但之猶大、

35 其邑垣乃西丁、西咡、哈抹、喇甲、基尼烈、

36 亞大馬、拉馬、夏朔、

37 基特、以得來、隱夏朔、

38 以崙、密大利、何憐、伯亞納、伯示麥、共十九邑、與其鄉里。

39 上所載、與其鄉邑、俱歸納大利支派、循其世系、〇

40 七掣籤乃但之支派、循其世系得業、

41 其界鎖喇、以實道、耳示麥、

42 沙拉濱、亞耶倫、葉拉、

43 以倫、亭拿大、以革倫、

44 利提基、其庇頓、巴拉、

45 耶合、便比拉、迦特臨門、

46 米耶君、喇公、與耶浮境、

47 但族之界狹小、故攻利善而取之、擊以刃、據而居彼、藉祖之名敗利善曰但。

48 上所載諸邑、與其鄉里、歸但族、循其世系。

49 以色列分地爲業、循其境界、卽畢其事、則於其中賜業與嫩之子約書亞、

50 以所求之邑、卽以法蓮山之亭訥西拉與之、循耶和華命。約書亞重建其邑而居焉。

51 上所載、祭司以利亞撒、與嫩之子約書亞、及以色列支派最著者、掣籤分地爲業、於示羅會幕門外、耶和華前、於是分地已畢其事。

Книга Иисуса Навина

Глава 19

約書亞記

第19章

1 Второй8145 жребий1486 вышел3318 Симеону,8095 колену4294 сынов1121 Симеоновых,8095 по племенам4940 их; и был удел5159 их среди8432 удела5159 сынов1121 Иудиных.3063

1 次掣籤乃西面支派、循其世系得業、在猶大族業內、

2 В уделе5159 их были: Вирсавия884 или Шева,7652 Молада,4137

2 卽別是巴、是巴、麼拉大、

3 Хацар-Шуал,2705 Вала1088 и Ацем,6107

3 哈薩書亞、巴拉、亞森、

4 Елтолад,513 Вефул1329 и Хорма,2767

4 耳多臘、伯突、曷馬、

5 Циклаг,6860 Беф-Маркавоф1024 и Хацар-Суса,2701

5 息臘、伯馬嘉不、哈薩蘇撒、

6 Беф-Леваоф1034 и Шарухен:8287 тринадцать79696240 городов5892 с их селами.2691

6 伯利包、得沙魯險、共十三邑、與其鄉里。

7 Аин,5871 Риммон,7417 Ефер6281 и Ашан:6228 четыре702 города5892 с селами2691 их,

7 亞因、哩門、以帖、亞山共四邑、與其鄉里。

8 и все села,2691 которые находились вокруг5439 городов5892 сих даже до Ваалаф-Беера,1192 или южной5045 Рамы.7414 Вот удел5159 колена4294 сынов1121 Симеоновых,8095 по племенам4940 их.

8 以上諸邑、與四周之鄉里、至巴拉比耳、及南隅之拉末、俱歸西面支派、循其世系、

9 От участка2256 сынов1121 Иудиных3063 выделен удел5159 колену сынов1121 Симеоновых.8095 Так как участок2506 сынов1121 Иудиных3063 был слишком7227 велик7227 для них, то сыны1121 Симеоновы8095 и получили5157 удел5157 среди8432 их удела.5159

9 西面族之業、在猶大族業中、蓋猶大族所受者甚廣、故西面族得業在其中。〇

10 Третий7992 жребий1486 выпал5927 сынам1121 Завулоновым2074 по племенам4940 их, и простирался предел1366 удела5159 их до Сарида;8301

10 三掣籤乃西布倫族循其世系得業、其界自撒立、

11 предел1366 их восходит5927 к морю3220 и Марале4831 и примыкает6293 к Дабешефу1708 и примыкает6293 к потоку,5158 который пред59216440 Иокнеамом;3362

11 西至於海、經馬喇拉、及大巴設、至約念河、

12 от Сарида8301 идет7725 назад7725 к восточной6924 стороне,6924 к востоку4217 солнца,8121 до предела1366 Кислоф-Фавора;3696 отсюда идет3318 к Даврафу1705 и восходит5927 к Иафие;3309

12 自撒立東向日出之所、至吉祿大泊界、延大庇喇、及耶非亞、

13 отсюда проходит5674 к востоку42176924 в Геф-Хефер,1662 в Итту-Кацин,6278 и идет3318 к Риммону,7417 Мифоару8388 и Нее;5269

13 自此而往、至基大希伯東、又至以大迦汛、及尼亞之哩門米脫、

14 и поворачивает5437 предел1366 от севера6828 к Ханнафону2615 и оканчивается8444 долиною1516 Ифтах-Ел;3317

14 北至哈拿頓、及益弗大利之谷、

15 далее: Каттаф,7005 Нагалал,5096 Шимрон,8110 Идеала3030 и Вифлеем:1035 двенадцать81476240 городов5892 с их селами.2691

15 又至迦大、拿哈臘、伸崙、以大拉、伯利恆、共十二邑、與其鄉里。

16 Вот удел5159 сынов1121 Завулоновых,2074 по их племенам;4940 вот города5892 и села2691 их.

16 上所載諸邑、與其鄉里、悉歸西布倫族、循其世系。〇

17 Четвертый7243 жребий1486 вышел3318 Иссахару,3485 сынам1121 Иссахара,3485 по племенам4940 их;

17 四掣籤乃以薩迦族、循其世系得業、

18 пределом1366 их был: Изреель,3157 Кесуллоф3694 и Сунем,7766

18 其界自耶斯烈、至基蘇律、書念、

19 Хафараим,2663 Шион7866 и Анахараф,588

19 哈弗蓮、示恨、亞拿哈拉、

20 Раввиф,7245 Кишион7191 и Авец,77

20 臘必、基善、亞別、

21 Ремеф,7432 Ен-Ганним,5873 Ен-Хадда5876 и Беф-Пацец;1048

21 哩滅、隱干寧、隱哈大、伯帕泄、

22 и примыкает6293 предел1366 к Фавору8396 и Шагациме7831 и Вефсамису,1053 и оканчивается8444 предел1366 их у Иордана:3383 шестнадцать83376240 городов5892 с селами2691 их.

22 延大泊、沙哈西馬、伯示麥、極於約但、共十六邑、與其鄉里。

23 Вот удел5159 колена4294 сынов1121 Иссахаровых3485 по племенам4940 их; вот города5892 и села2691 их.

23 以上所載諸邑、與其鄉里、俱歸以薩迦族、循其世系。〇

24 Пятый2549 жребий1486 вышел3318 колену4294 сынов1121 Асировых,836 по племенам4940 их;

24 五掣籤乃亞設支派、循其世系得業、

25 пределом1366 их были: Хелкаф,2520 Хали,2482 Ветен991 и Ахсаф,407

25 其界有黑甲、哈哩、庇田、押殺、

26 Аламелех,487 Амад6008 и Мишал;4861 и примыкает6293 предел к Кармилу3760 с западной3220 стороны3220 и к Шихор-Ливнафу;7884

26 亞拉米勒、亞末、米示押、西至加密、及示哈立納、

27 потом идет7725 назад7725 к востоку4217 солнца8121 в Беф-Дагон,1016 и примыкает6293 к Завулону2074 и к долине1516 Ифтах-Ел3317 с севера,6828 в Беф-Емек1025 и Неиел,5272 и идет3318 у Кавула,3521 с левой8040 стороны;8040

27 東至伯大公、及西布倫、延伯以墨、及尼葉北之益弗大利谷、極迦不左。

28 далее: Еврон,5683 Рехов,7340 Хаммон2540 и Кана,7071 до Сидона6721 великого;7227

28 又至希伯崙、哩合、哈門、加拿、及西頓大邑、

29 потом предел1366 возвращается7725 к Раме7414 до укрепленного4013 города5892 Тира,6865 и поворачивает7725 предел1366 к Хоссе,2621 и оканчивается8444 у моря,3220 в местечке2256 Ахзиве;392

29 經拉馬、至推羅固城、又至何薩、極於海、又自海濱至亞革悉、

30 далее: Умма,5981 Афек663 и Рехов:7340 двадцать6242 два8147 города5892 с селами2691 их.

30 又至烏馬、亞弗、哩合、共二十二邑、與其鄉里。

31 Вот удел5159 колена4294 сынов1121 Асировых,836 по племенам4940 их; вот города5892 и села2691 их.

31 上所載諸邑、與其鄉里、悉歸亞設族、循其世系。〇

32 Шестой8345 жребий1486 вышел3318 сынам1121 Неффалима,5321 сынам1121 Неффалима5321 по племенам4940 их;

32 六掣籤乃納大利族、循其世系得業、

33 предел1366 их шел от Хелефа2501 и от дубравы,438 что в Цананниме,6815 к Адами129-Некеву5346 и Иавнеилу,2995 до Лаккума,3946 и оканчивался8444 у Иордана;3383

33 其界自希利弗及亞龍、至撒南寧、亞大米尼吉、押業、至拉金、及於約但、

34 отсюда возвращается7725 предел1366 на запад3220 к Азноф-Фавору243 и идет3318 оттуда к Хуккоку,2712 и примыкает6293 к Завулону2074 с юга,5045 и к Асиру836 примыкает6293 с запада,3220 и к Иуде3063 у Иордана,3383 от востока4217 солнца.8121

34 自此而西、至押納大泊、及戶割、南至西布倫、西至亞設、東至鄰約但之猶大、

35 Города5892 укрепленные:4013 Циддим,6661 Цер,6863 Хамаф,2575 Раккаф7557 и Хиннереф,3672

35 其邑垣乃西丁、西咡、哈抹、喇甲、基尼烈、

36 Адама,128 Рама7414 и Асор,2674

36 亞大馬、拉馬、夏朔、

37 Кедес,6943 Едрея154 и Ен-Гацор,5877

37 基特、以得來、隱夏朔、

38 Иреон,3375 Мигдал-Ел,4027 Хорем,2765 Беф-Анаф1043 и Вефсамис:1053 девятнадцать86726240 городов5892 с их селами.2691

38 以崙、密大利、何憐、伯亞納、伯示麥、共十九邑、與其鄉里。

39 Вот удел5159 колена4294 сынов1121 Неффалимовых5321 по племенам4940 их; вот города5892 и села2691 их.

39 上所載、與其鄉邑、俱歸納大利支派、循其世系、〇

40 Колену4294 сынов1121 Дановых,1835 по племенам4940 их, вышел3318 жребий1486 седьмой;7637

40 七掣籤乃但之支派、循其世系得業、

41 пределом1366 удела5159 их были: Цора,6881 Ештаол847 и Ир-Шемеш,5905

41 其界鎖喇、以實道、耳示麥、

42 Шаалаввин,8169 Аиалон357 и Ифла,3494

42 沙拉濱、亞耶倫、葉拉、

43 Елон,356 Фимнафа8553 и Екрон,6138

43 以倫、亭拿大、以革倫、

44 Елтеке,514 Гиввефон1405 и Ваалаф,1191

44 利提基、其庇頓、巴拉、

45 Игуд,3055 Бене-Верак1139 и Гаф-Риммон,1667

45 耶合、便比拉、迦特臨門、

46 Ме-Иаркон4313 и Ракон7542 с пределом1366 близ4136 Иоппии.3305 И вышел3318 предел1366 сынов1121 Дановых1835 мал для них.

46 米耶君、喇公、與耶浮境、

47 И сыны1121 Дановы1835 пошли5927 войною3898 на Ласем3959 и взяли3920 его, и поразили5221 его мечом,63102719 и получили3423 его в наследие,3423 и поселились3427 в нем, и назвали7121 Ласем3959 Даном1835 по имени8034 Дана,1835 отца1 своего.

47 但族之界狹小、故攻利善而取之、擊以刃、據而居彼、藉祖之名敗利善曰但。

48 Вот удел5159 колена4294 сынов1121 Дановых,1835 по племенам4940 их; вот города5892 и села2691 их.

48 上所載諸邑、與其鄉里、歸但族、循其世系。

49 Когда окончили3615 разделение5157 земли,776 по пределам1367 ее, тогда сыны1121 Израилевы3478 дали5414 среди8432 себя удел5159 Иисусу,3091 сыну1121 Навину:5126

49 以色列分地爲業、循其境界、卽畢其事、則於其中賜業與嫩之子約書亞、

50 по повелению6310 Господню3068 дали5414 ему город5892 Фамнаф-Сараи,8556 которого он просил,7592 на горе2022 Ефремовой;669 и построил1129 он город5892 и жил3427 в нем.

50 以所求之邑、卽以法蓮山之亭訥西拉與之、循耶和華命。約書亞重建其邑而居焉。

51 Вот уделы,5159 которые Елеазар499 священник,3548 Иисус,3091 сын1121 Навин,5126 и начальники7218 поколений1 разделили5157 коленам4294 сынов1121 Израилевых,3478 по жребию,1486 в Силоме,7887 пред3942 лицем3942 Господним,3068 у входа6607 скинии168 собрания.4150 И кончили3615 разделение2505 земли.776

51 上所載、祭司以利亞撒、與嫩之子約書亞、及以色列支派最著者、掣籤分地爲業、於示羅會幕門外、耶和華前、於是分地已畢其事。