Псалтирь

Псалом 19

1 Начальнику5329 хора. Псалом4210 Давида.1732

2 Да услышит6030 тебя Господь3068 в день3117 печали,6869 да защитит7682 тебя имя8034 Бога430 Иаковлева.3290

3 Да пошлет7971 тебе помощь5828 из Святилища6944 и с Сиона6726 да подкрепит5582 тебя.

4 Да воспомянет2142 все жертвоприношения4503 твои и всесожжение5930 твое да соделает1878 тучным.1878

5 Да даст5414 тебе по сердцу3824 твоему и все намерения6098 твои да исполнит.4390

6 Мы возрадуемся7442 о спасении3444 твоем и во имя8034 Бога430 нашего поднимем1713 знамя.1713 Да исполнит4390 Господь3068 все прошения4862 твои.

7 Ныне познал3045 я, что Господь3068 спасает3467 помазанника4899 Своего, отвечает6030 ему со святых6944 небес8064 Своих могуществом1369 спасающей3468 десницы3225 Своей.

8 Иные колесницами,7393 иные конями,5483 а мы именем8034 Господа3068 Бога430 нашего хвалимся:2142

9 они поколебались3766 и пали,5307 а мы встали6965 и стоим5749 прямо.5749

10 Господи!3068 спаси3467 царя4428 и услышь6030 нас, когда будем7121 взывать7121 к Тебе.

Псалми

Псалом 19

1 Для дириґента хору. Псало́м Дави́дів.

2 В день недолі озве́ться до тебе Госпо́дь, Ім'я́ Бога Якового зробить си́льним тебе!

3 Він пошле тобі по́міч із святині, і з Сіону тебе підіпре́!

4 Усі жертви твої пам'ятати Він буде, і буде вважати твоє цілопа́лення ситим. Се́ла.

5 Він дасть тобі, як твоє серце бажає, і ви́повнить ці́лий твій за́дум!

6 Ми бу́дем радіти спасі́нням Твоїм, і піді́ймемо пра́пор в Ім'я́ Бога нашого, — нехай Господь виконає всі проха́ння твої!

7 Тепер я пізнав, що спасає Господь помаза́нця Свого́, дає йому ві́дповідь з неба святого Свого́ могу́тніми чи́нами помічно́ї прави́ці Своєї.

8 Одні колесни́цями хва́ляться, а інші кі́ньми, а ми бу́дем хвалитись Ім'я́м Господа, нашого Бога:

9 вони похилились і впали, а ми стоїмо́ та росте́мо на силах!

10 Господи, спаси! Хай озве́ться нам Цар у день нашого кли́кання!

Псалтирь

Псалом 19

Псалми

Псалом 19

1 Начальнику5329 хора. Псалом4210 Давида.1732

1 Для дириґента хору. Псало́м Дави́дів.

2 Да услышит6030 тебя Господь3068 в день3117 печали,6869 да защитит7682 тебя имя8034 Бога430 Иаковлева.3290

2 В день недолі озве́ться до тебе Госпо́дь, Ім'я́ Бога Якового зробить си́льним тебе!

3 Да пошлет7971 тебе помощь5828 из Святилища6944 и с Сиона6726 да подкрепит5582 тебя.

3 Він пошле тобі по́міч із святині, і з Сіону тебе підіпре́!

4 Да воспомянет2142 все жертвоприношения4503 твои и всесожжение5930 твое да соделает1878 тучным.1878

4 Усі жертви твої пам'ятати Він буде, і буде вважати твоє цілопа́лення ситим. Се́ла.

5 Да даст5414 тебе по сердцу3824 твоему и все намерения6098 твои да исполнит.4390

5 Він дасть тобі, як твоє серце бажає, і ви́повнить ці́лий твій за́дум!

6 Мы возрадуемся7442 о спасении3444 твоем и во имя8034 Бога430 нашего поднимем1713 знамя.1713 Да исполнит4390 Господь3068 все прошения4862 твои.

6 Ми бу́дем радіти спасі́нням Твоїм, і піді́ймемо пра́пор в Ім'я́ Бога нашого, — нехай Господь виконає всі проха́ння твої!

7 Ныне познал3045 я, что Господь3068 спасает3467 помазанника4899 Своего, отвечает6030 ему со святых6944 небес8064 Своих могуществом1369 спасающей3468 десницы3225 Своей.

7 Тепер я пізнав, що спасає Господь помаза́нця Свого́, дає йому ві́дповідь з неба святого Свого́ могу́тніми чи́нами помічно́ї прави́ці Своєї.

8 Иные колесницами,7393 иные конями,5483 а мы именем8034 Господа3068 Бога430 нашего хвалимся:2142

8 Одні колесни́цями хва́ляться, а інші кі́ньми, а ми бу́дем хвалитись Ім'я́м Господа, нашого Бога:

9 они поколебались3766 и пали,5307 а мы встали6965 и стоим5749 прямо.5749

9 вони похилились і впали, а ми стоїмо́ та росте́мо на силах!

10 Господи!3068 спаси3467 царя4428 и услышь6030 нас, когда будем7121 взывать7121 к Тебе.

10 Господи, спаси! Хай озве́ться нам Цар у день нашого кли́кання!