Буття

Розділ 48

1 І сталося по тих випадках, і сказано було Йосипові: „Ось батько твій хворі́є“. І він узяв із собою обох своїх синів, Манасі́ю та Єфре́ма.

2 І промовив він до Якова й сказав: „Ось до тебе прийшов твій син Йосип!“ І зміцнився Ізраїль, та й сів на постелі.

3 І сказав Яків до Йосипа: „Бог Всемогутній явився був мені в Лузі в землі ханаанській, і поблагословив мене.

4 І сказав Він до мене: „Ось Я розплоджу́ тебе й розмно́жу тебе, і вчиню тебе громадою народів. А цю землю Я дам наща́дкам твої́м по тобі володінням навіки“.

5 А тепер два сини твої, уроджені тобі в єгипетськім краї до прибуття мого до тебе до Єгипту, — вони мої! Єфрем і Манасія, як Руви́м і Симео́н, бу́дуть мої.

6 А нащадки твої, що породиш по них, — вони будуть твої. Вони будуть зватися на ймення своїх братів у наслідді своїм.

7 А я, коли я прийшов був з Падану, померла мені Рахіль у Краї ханаанськім на дорозі, коли була ще ківра землі, щоб прийти до Ефрати. І я поховав був її там, на дорозі до Ефрати, — це Віфлеєм“.

8 А Ізраїль побачив синів Йо́сипових та й сказав: „Хто вони?“

9 І сказав Йосип до батька свого: „Вони мої сини, що Бог дав мені тут“. А той відказав: „Візьми ж їх до мене, — і я їх поблагословлю́“.

10 А очі Ізраїлеві стали тяжкі від старости, — він не міг дивитися. І Йосип підвів їх до нього, а той поцілував їх і пригорнув їх.

11 І сказав Ізраїль до Йосипа: „Не сподівався я побачити обличчя твого, а ось Бог дав мені побачити й насіння твоє“.

12 І Йосип відвів їх від колін його, та й упав на обличчя своє до землі.

13 І Йосип узяв їх обох, — Єфрема своєю правицею від лівиці Ізраїля, а Манасію своєю лівицею від правиці Ізраїля, та й до нього підвів.

14 І простяг Ізраїль правицю свою та й поклав на голову Єфрема, — а він молодший, а лівицю свою на голову Манасії. Він схрестив свої руки, хоч Манасія — перворідний.

15 І він поблагословив Йосипа, та й промовив: „Бог, що перед обличчям Його ходили батьки мої Авраам та Ісак, що пасе мене, відколи існую аж до цього дня,

16 Ангол, що рятує мене від усього лихого, — нехай поблагосло́вить цих юнаків, і нехай бу́де зване в них ім'я́ моє й ім'я́ батьків моїх Авраама та Ісака, і нехай вони множаться, як та риба, посеред землі“.

17 А Йосип побачив, що батько його кладе правицю свою на голову Єфремову, — і було це не до вподоби йому. І він підпер руку батька свого, щоб зняти її з-над голови Єфрема на голову Манасіїну.

18 І сказав Йосип до батька свого: „Не так, батьку мій, бо оцей перворідний, — поклади правицю свою на його голову!“

19 А батько його не хотів, і сказав: „3наю, мій сину, знаю! І він буде наро́дом, і він буде великий, але його менший брат буде більший від нього, а потомство його стане повнею наро́дів“.

20 І він поблагословив їх того дня, кажучи: „Тобою буде благословляти Ізраїль, говорячи: „Нехай Бог учинить тебе як Єфрема і як Манасію!“ І поставив Єфрема перед Манасією.

21 І сказав Ізраїль до Йосипа: „Ось я вмираю... А Бог бу́де з вами, і поверне вас до Краю ваших батьків!

22 А я тобі дав понад братів твоїх одну частку, яку я взяв був з руки амореянина своїм мечем та луком своїм“.

Бытие

Глава 48

1 После310 того1697 Иосифу3130 сказали:559 вот, отец1 твой болен.2470 И он взял3947 с собою двух8147 сынов1121 своих, Манассию4519 и Ефрема.669

2 Иакова3290 известили5046 и сказали:559 вот, сын1121 твой Иосиф3130 идет935 к тебе. Израиль3478 собрал2388 силы2388 свои и сел3427 на постели.4296

3 И сказал559 Иаков3290 Иосифу:3130 Бог410 Всемогущий7706 явился7200 мне в Лузе,3870 в земле776 Ханаанской,3667 и благословил1288 меня,

4 и сказал559 мне: вот, Я распложу6509 тебя, и размножу7235 тебя, и произведу5414 от тебя множество6951 народов,5971 и дам5414 землю776 сию потомству2233 твоему после310 тебя, в вечное5769 владение.272

5 И ныне два8147 сына1121 твои, родившиеся3205 тебе в земле776 Египетской,4714 до5704 моего прибытия935 к тебе в Египет,4714 мои они; Ефрем669 и Манассия,4519 как Рувим7205 и Симеон,8095 будут мои;

6 дети4138 же твои, которые родятся3205 от тебя после310 них, будут твои; они под5921 именем8034 братьев251 своих будут7121 именоваться7121 в их уделе.5159

7 Когда я шел935 из Месопотамии,6307 умерла4191 у меня Рахиль7354 в земле776 Ханаанской,3667 по дороге,1870 не доходя935 несколько3530776 до Ефрафы,672 и я похоронил6912 ее там на дороге1870 к Ефрафе,672 что ныне Вифлеем.1035

8 И увидел7200 Израиль3478 сыновей1121 Иосифа3130 и сказал:559 кто это?

9 И сказал559 Иосиф3130 отцу1 своему: это сыновья1121 мои, которых Бог430 дал5414 мне здесь. Иаков сказал:559 подведи3947 их ко мне, и я благословлю1288 их.

10 Глаза5869 же Израилевы3478 притупились3513 от старости;2207 не мог3201 он видеть7200 ясно. Иосиф подвел5066 их к нему, и он поцеловал5401 их и обнял2263 их.

11 И сказал559 Израиль3478 Иосифу:3130 не надеялся6419 я видеть7200 твое лице;6440 но вот, Бог430 показал7200 мне и детей2233 твоих.

12 И отвел3318 их Иосиф3130 от5973 колен1290 его и поклонился7812 ему лицем639 своим до земли.776

13 И взял3947 Иосиф3130 обоих,8147 Ефрема669 в правую3225 свою руку3225 против левой8040 Израиля,3478 а Манассию4519 в левую8040 против правой3225 Израиля,3478 и подвел5066 к нему.

14 Но Израиль3478 простер7971 правую3225 руку3225 свою и положил7896 на голову7218 Ефрему,669 хотя сей был меньший,6810 а левую8040 на голову7218 Манассии.4519 С намерением7919 положил он так руки3027 свои, хотя Манассия4519 был первенец.1060

15 И благословил1288 Иосифа3130 и сказал:559 Бог,430 пред3942 Которым ходили1980 отцы1 мои Авраам85 и Исаак,3327 Бог,430 пасущий7462 меня с тех пор, как я существую,5750 до сего дня,3117

16 Ангел,4397 избавляющий1350 меня от всякого зла,7451 да благословит1288 отроков5288 сих; да будет на них наречено7121 имя8034 мое и имя8034 отцов1 моих Авраама85 и Исаака,3327 и да возрастут1711 они во множество7230 посреди7130 земли.776

17 И увидел7200 Иосиф,3130 что отец1 его положил7896 правую3225 руку3027 свою на голову7218 Ефрема;669 и прискорбно34155869 было34155869 ему это. И взял8551 он руку3027 отца1 своего, чтобы переложить5493 ее с головы7218 Ефрема669 на голову7218 Манассии,4519

18 и сказал559 Иосиф3130 отцу1 своему: не так, отец1 мой, ибо это — первенец;1060 положи7760 на его голову7218 правую3225 руку твою.

19 Но отец1 его не согласился3985 и сказал:559 знаю,3045 сын1121 мой, знаю;3045 и от него произойдет народ,5971 и он будет1431 велик;1431 но199 меньший6996 его брат251 будет1431 больше1431 его, и от семени2233 его произойдет многочисленный4393 народ.1471

20 И благословил1288 их в тот день,3117 говоря:559 тобою будет1288 благословлять1288 Израиль,3478 говоря:559 Бог430 да сотворит7760 тебе, как Ефрему669 и Манассии.4519 И поставил7760 Ефрема669 выше3942 Манассии.4519

21 И сказал559 Израиль3478 Иосифу:3130 вот, я умираю;4191 и Бог430 будет с вами и возвратит7725 вас в землю776 отцов1 ваших;

22 я даю5414 тебе, преимущественно пред братьями251 твоими, один259 участок,7926 который я взял3947 из рук3027 Аморреев567 мечом2719 моим и луком7198 моим.

Буття

Розділ 48

Бытие

Глава 48

1 І сталося по тих випадках, і сказано було Йосипові: „Ось батько твій хворі́є“. І він узяв із собою обох своїх синів, Манасі́ю та Єфре́ма.

1 После310 того1697 Иосифу3130 сказали:559 вот, отец1 твой болен.2470 И он взял3947 с собою двух8147 сынов1121 своих, Манассию4519 и Ефрема.669

2 І промовив він до Якова й сказав: „Ось до тебе прийшов твій син Йосип!“ І зміцнився Ізраїль, та й сів на постелі.

2 Иакова3290 известили5046 и сказали:559 вот, сын1121 твой Иосиф3130 идет935 к тебе. Израиль3478 собрал2388 силы2388 свои и сел3427 на постели.4296

3 І сказав Яків до Йосипа: „Бог Всемогутній явився був мені в Лузі в землі ханаанській, і поблагословив мене.

3 И сказал559 Иаков3290 Иосифу:3130 Бог410 Всемогущий7706 явился7200 мне в Лузе,3870 в земле776 Ханаанской,3667 и благословил1288 меня,

4 І сказав Він до мене: „Ось Я розплоджу́ тебе й розмно́жу тебе, і вчиню тебе громадою народів. А цю землю Я дам наща́дкам твої́м по тобі володінням навіки“.

4 и сказал559 мне: вот, Я распложу6509 тебя, и размножу7235 тебя, и произведу5414 от тебя множество6951 народов,5971 и дам5414 землю776 сию потомству2233 твоему после310 тебя, в вечное5769 владение.272

5 А тепер два сини твої, уроджені тобі в єгипетськім краї до прибуття мого до тебе до Єгипту, — вони мої! Єфрем і Манасія, як Руви́м і Симео́н, бу́дуть мої.

5 И ныне два8147 сына1121 твои, родившиеся3205 тебе в земле776 Египетской,4714 до5704 моего прибытия935 к тебе в Египет,4714 мои они; Ефрем669 и Манассия,4519 как Рувим7205 и Симеон,8095 будут мои;

6 А нащадки твої, що породиш по них, — вони будуть твої. Вони будуть зватися на ймення своїх братів у наслідді своїм.

6 дети4138 же твои, которые родятся3205 от тебя после310 них, будут твои; они под5921 именем8034 братьев251 своих будут7121 именоваться7121 в их уделе.5159

7 А я, коли я прийшов був з Падану, померла мені Рахіль у Краї ханаанськім на дорозі, коли була ще ківра землі, щоб прийти до Ефрати. І я поховав був її там, на дорозі до Ефрати, — це Віфлеєм“.

7 Когда я шел935 из Месопотамии,6307 умерла4191 у меня Рахиль7354 в земле776 Ханаанской,3667 по дороге,1870 не доходя935 несколько3530776 до Ефрафы,672 и я похоронил6912 ее там на дороге1870 к Ефрафе,672 что ныне Вифлеем.1035

8 А Ізраїль побачив синів Йо́сипових та й сказав: „Хто вони?“

8 И увидел7200 Израиль3478 сыновей1121 Иосифа3130 и сказал:559 кто это?

9 І сказав Йосип до батька свого: „Вони мої сини, що Бог дав мені тут“. А той відказав: „Візьми ж їх до мене, — і я їх поблагословлю́“.

9 И сказал559 Иосиф3130 отцу1 своему: это сыновья1121 мои, которых Бог430 дал5414 мне здесь. Иаков сказал:559 подведи3947 их ко мне, и я благословлю1288 их.

10 А очі Ізраїлеві стали тяжкі від старости, — він не міг дивитися. І Йосип підвів їх до нього, а той поцілував їх і пригорнув їх.

10 Глаза5869 же Израилевы3478 притупились3513 от старости;2207 не мог3201 он видеть7200 ясно. Иосиф подвел5066 их к нему, и он поцеловал5401 их и обнял2263 их.

11 І сказав Ізраїль до Йосипа: „Не сподівався я побачити обличчя твого, а ось Бог дав мені побачити й насіння твоє“.

11 И сказал559 Израиль3478 Иосифу:3130 не надеялся6419 я видеть7200 твое лице;6440 но вот, Бог430 показал7200 мне и детей2233 твоих.

12 І Йосип відвів їх від колін його, та й упав на обличчя своє до землі.

12 И отвел3318 их Иосиф3130 от5973 колен1290 его и поклонился7812 ему лицем639 своим до земли.776

13 І Йосип узяв їх обох, — Єфрема своєю правицею від лівиці Ізраїля, а Манасію своєю лівицею від правиці Ізраїля, та й до нього підвів.

13 И взял3947 Иосиф3130 обоих,8147 Ефрема669 в правую3225 свою руку3225 против левой8040 Израиля,3478 а Манассию4519 в левую8040 против правой3225 Израиля,3478 и подвел5066 к нему.

14 І простяг Ізраїль правицю свою та й поклав на голову Єфрема, — а він молодший, а лівицю свою на голову Манасії. Він схрестив свої руки, хоч Манасія — перворідний.

14 Но Израиль3478 простер7971 правую3225 руку3225 свою и положил7896 на голову7218 Ефрему,669 хотя сей был меньший,6810 а левую8040 на голову7218 Манассии.4519 С намерением7919 положил он так руки3027 свои, хотя Манассия4519 был первенец.1060

15 І він поблагословив Йосипа, та й промовив: „Бог, що перед обличчям Його ходили батьки мої Авраам та Ісак, що пасе мене, відколи існую аж до цього дня,

15 И благословил1288 Иосифа3130 и сказал:559 Бог,430 пред3942 Которым ходили1980 отцы1 мои Авраам85 и Исаак,3327 Бог,430 пасущий7462 меня с тех пор, как я существую,5750 до сего дня,3117

16 Ангол, що рятує мене від усього лихого, — нехай поблагосло́вить цих юнаків, і нехай бу́де зване в них ім'я́ моє й ім'я́ батьків моїх Авраама та Ісака, і нехай вони множаться, як та риба, посеред землі“.

16 Ангел,4397 избавляющий1350 меня от всякого зла,7451 да благословит1288 отроков5288 сих; да будет на них наречено7121 имя8034 мое и имя8034 отцов1 моих Авраама85 и Исаака,3327 и да возрастут1711 они во множество7230 посреди7130 земли.776

17 А Йосип побачив, що батько його кладе правицю свою на голову Єфремову, — і було це не до вподоби йому. І він підпер руку батька свого, щоб зняти її з-над голови Єфрема на голову Манасіїну.

17 И увидел7200 Иосиф,3130 что отец1 его положил7896 правую3225 руку3027 свою на голову7218 Ефрема;669 и прискорбно34155869 было34155869 ему это. И взял8551 он руку3027 отца1 своего, чтобы переложить5493 ее с головы7218 Ефрема669 на голову7218 Манассии,4519

18 І сказав Йосип до батька свого: „Не так, батьку мій, бо оцей перворідний, — поклади правицю свою на його голову!“

18 и сказал559 Иосиф3130 отцу1 своему: не так, отец1 мой, ибо это — первенец;1060 положи7760 на его голову7218 правую3225 руку твою.

19 А батько його не хотів, і сказав: „3наю, мій сину, знаю! І він буде наро́дом, і він буде великий, але його менший брат буде більший від нього, а потомство його стане повнею наро́дів“.

19 Но отец1 его не согласился3985 и сказал:559 знаю,3045 сын1121 мой, знаю;3045 и от него произойдет народ,5971 и он будет1431 велик;1431 но199 меньший6996 его брат251 будет1431 больше1431 его, и от семени2233 его произойдет многочисленный4393 народ.1471

20 І він поблагословив їх того дня, кажучи: „Тобою буде благословляти Ізраїль, говорячи: „Нехай Бог учинить тебе як Єфрема і як Манасію!“ І поставив Єфрема перед Манасією.

20 И благословил1288 их в тот день,3117 говоря:559 тобою будет1288 благословлять1288 Израиль,3478 говоря:559 Бог430 да сотворит7760 тебе, как Ефрему669 и Манассии.4519 И поставил7760 Ефрема669 выше3942 Манассии.4519

21 І сказав Ізраїль до Йосипа: „Ось я вмираю... А Бог бу́де з вами, і поверне вас до Краю ваших батьків!

21 И сказал559 Израиль3478 Иосифу:3130 вот, я умираю;4191 и Бог430 будет с вами и возвратит7725 вас в землю776 отцов1 ваших;

22 А я тобі дав понад братів твоїх одну частку, яку я взяв був з руки амореянина своїм мечем та луком своїм“.

22 я даю5414 тебе, преимущественно пред братьями251 твоими, один259 участок,7926 который я взял3947 из рук3027 Аморреев567 мечом2719 моим и луком7198 моим.