創世記第14章 |
1 示拿王暗喇非、以拉撒王亞畧,以攔王基大老馬,列邦王提達 |
2 與所多馬王庇喇,蛾摩拉王庇沙,押馬王示納,西編王示米別及庇拉卽瑣耳王戰。 |
3 所多馬五王,咸會於西亭谷,後之鹽海卽其地也, |
4 蓋此五王,事基大老馬。歷十有二年,至十三年叛。 |
5 十四年基大老馬與同盟諸王,來擊亞提律加寧之哩乏音人,哈麥之蘇西人,沙微基烈亭之以米人, |
6 西耳山之何哩人,至鄰於曠野之耳巴蘭, |
7 同盟列王,歸至安密八卽迦鐵,擊亞馬勒地及哈洗遜大馬之亞摩哩人。 |
8 時所多馬王,蛾摩拉王,押馬王,西編王,庇拉卽瑣耳王,皆出陳於西亭谷, |
9 戰以攔王基大老馬列邦王提達,示拿王暗喇非,以拉撒王亞畧,四王敵五王。 |
10 西亭谷多石油坑,所多馬王,蛾摩拉王奔而陷坑,其餘遁於山, |
11 敵奪所多馬蛾摩拉人輜重糗糧而去, |
12 亞伯蘭姪羅得居所多馬,故人與物皆被虜。 |
13 有遁逃者報希伯來人亞伯蘭,亞伯蘭處近亞摩哩人慢哩之橡,慢哩與兄弟以實各、亞乃。俱與亞伯蘭盟約, |
14 亞伯蘭聞姪被虜,遂率習練之僕隸,素育於家者,三百一十八人,追敵至但, |
15 分其隊伍,乘夜攻擊,又追至大馬色北之何巴。 |
16 奪回所虜之輜重,以及人民婦女,與姪羅得,曁凡所有。〇 |
17 |
18 而接之,撒冷王麥基洗德爲至高上帝之祭司,挈餅與酒而出, |
19 祝之曰:願天地之主,至高上帝錫嘏於亞伯蘭, |
20 至高上帝使爾制敵,當頌美之,亞伯蘭以所獲者,什一奉麥基洗德, |
21 所多馬王謂亞伯蘭曰:以人歸我,物任爾取。 |
22 亞伯蘭曰:吾指至高之上帝,天地之主,耶和華而誓, |
23 不取爾一絲縷,一履帶,恐爾謂以富加諸我。 |
24 惟少者所食,及同行之亞乃,以實各,慢哩,所應得者,可任意以取。 |
創世記第14章 |
1 |
2 他們都攻打所多瑪王比拉、蛾摩拉王比沙、押瑪王示納、洗扁王善以別,和比拉王;比拉就是瑣珥。 |
3 這五王都在西訂谷會合;西訂谷就是鹽海。 |
4 他們已經事奉基大老瑪十二年,到十三年就背叛了。 |
5 十四年,基大老瑪和同盟的王都來在亞特律加寧,殺敗了利乏音人,在哈麥殺敗了蘇西人,在沙微基列亭殺敗了以米人, |
6 在何利人的西珥山殺敗了何利人,一直殺到靠近曠野的伊勒.巴蘭。 |
7 他們回到安.密巴,就是加低斯,殺敗了亞瑪力全地的人,以及住在哈洗遜.她瑪的亞摩利人。 |
8 於是所多瑪王、蛾摩拉王、押瑪王、洗扁王,和比拉王(比拉就是瑣珥)都出來,在西訂谷與他們交戰 |
9 就是與以攔王基大老瑪、列國的 |
10 西訂谷遍滿滑土坑 |
11 四王就把所多瑪和蛾摩拉所有的財物,並一切的糧食都擄掠去了; |
12 又把亞伯蘭的姪兒羅得和羅得的財物擄掠去了。當時羅得正住在所多瑪。 |
13 |
14 亞伯蘭聽見他兄弟 |
15 便在夜間,自己同僕人分隊殺敗敵人,又追到大馬士革左邊的何把, |
16 將被擄掠的一切財物奪回來,連他姪兒羅得和他的財物,以及婦女、人民也都奪回來。 |
17 |
18 又有撒冷王麥基洗德帶著餅和酒出來迎接;他是至高神的祭司。 |
19 他為亞伯蘭祝福,說:「願天地的主、至高的神賜福與亞伯蘭。 |
20 至高的神把敵人交在你手裏,是應當稱頌的。」亞伯蘭就把所得的拿出十分之一來,給麥基洗德。 |
21 所多瑪王對亞伯蘭說:「你把人口給我,財物你自己拿去吧。」 |
22 亞伯蘭對所多瑪王說:「我已經向天地的主─至高的神耶和華舉手 |
23 凡是你的東西,就是一根線、一根鞋帶,我都不拿,免得你說:『我使亞伯蘭富足。』 |
24 只有少年人 |
創世記第14章 |
創世記第14章 |
1 示拿王暗喇非、以拉撒王亞畧,以攔王基大老馬,列邦王提達 |
1 |
2 與所多馬王庇喇,蛾摩拉王庇沙,押馬王示納,西編王示米別及庇拉卽瑣耳王戰。 |
2 他們都攻打所多瑪王比拉、蛾摩拉王比沙、押瑪王示納、洗扁王善以別,和比拉王;比拉就是瑣珥。 |
3 所多馬五王,咸會於西亭谷,後之鹽海卽其地也, |
3 這五王都在西訂谷會合;西訂谷就是鹽海。 |
4 蓋此五王,事基大老馬。歷十有二年,至十三年叛。 |
4 他們已經事奉基大老瑪十二年,到十三年就背叛了。 |
5 十四年基大老馬與同盟諸王,來擊亞提律加寧之哩乏音人,哈麥之蘇西人,沙微基烈亭之以米人, |
5 十四年,基大老瑪和同盟的王都來在亞特律加寧,殺敗了利乏音人,在哈麥殺敗了蘇西人,在沙微基列亭殺敗了以米人, |
6 西耳山之何哩人,至鄰於曠野之耳巴蘭, |
6 在何利人的西珥山殺敗了何利人,一直殺到靠近曠野的伊勒.巴蘭。 |
7 同盟列王,歸至安密八卽迦鐵,擊亞馬勒地及哈洗遜大馬之亞摩哩人。 |
7 他們回到安.密巴,就是加低斯,殺敗了亞瑪力全地的人,以及住在哈洗遜.她瑪的亞摩利人。 |
8 時所多馬王,蛾摩拉王,押馬王,西編王,庇拉卽瑣耳王,皆出陳於西亭谷, |
8 於是所多瑪王、蛾摩拉王、押瑪王、洗扁王,和比拉王(比拉就是瑣珥)都出來,在西訂谷與他們交戰 |
9 戰以攔王基大老馬列邦王提達,示拿王暗喇非,以拉撒王亞畧,四王敵五王。 |
9 就是與以攔王基大老瑪、列國的 |
10 西亭谷多石油坑,所多馬王,蛾摩拉王奔而陷坑,其餘遁於山, |
10 西訂谷遍滿滑土坑 |
11 敵奪所多馬蛾摩拉人輜重糗糧而去, |
11 四王就把所多瑪和蛾摩拉所有的財物,並一切的糧食都擄掠去了; |
12 亞伯蘭姪羅得居所多馬,故人與物皆被虜。 |
12 又把亞伯蘭的姪兒羅得和羅得的財物擄掠去了。當時羅得正住在所多瑪。 |
13 有遁逃者報希伯來人亞伯蘭,亞伯蘭處近亞摩哩人慢哩之橡,慢哩與兄弟以實各、亞乃。俱與亞伯蘭盟約, |
13 |
14 亞伯蘭聞姪被虜,遂率習練之僕隸,素育於家者,三百一十八人,追敵至但, |
14 亞伯蘭聽見他兄弟 |
15 分其隊伍,乘夜攻擊,又追至大馬色北之何巴。 |
15 便在夜間,自己同僕人分隊殺敗敵人,又追到大馬士革左邊的何把, |
16 奪回所虜之輜重,以及人民婦女,與姪羅得,曁凡所有。〇 |
16 將被擄掠的一切財物奪回來,連他姪兒羅得和他的財物,以及婦女、人民也都奪回來。 |
17 |
17 |
18 而接之,撒冷王麥基洗德爲至高上帝之祭司,挈餅與酒而出, |
18 又有撒冷王麥基洗德帶著餅和酒出來迎接;他是至高神的祭司。 |
19 祝之曰:願天地之主,至高上帝錫嘏於亞伯蘭, |
19 他為亞伯蘭祝福,說:「願天地的主、至高的神賜福與亞伯蘭。 |
20 至高上帝使爾制敵,當頌美之,亞伯蘭以所獲者,什一奉麥基洗德, |
20 至高的神把敵人交在你手裏,是應當稱頌的。」亞伯蘭就把所得的拿出十分之一來,給麥基洗德。 |
21 所多馬王謂亞伯蘭曰:以人歸我,物任爾取。 |
21 所多瑪王對亞伯蘭說:「你把人口給我,財物你自己拿去吧。」 |
22 亞伯蘭曰:吾指至高之上帝,天地之主,耶和華而誓, |
22 亞伯蘭對所多瑪王說:「我已經向天地的主─至高的神耶和華舉手 |
23 不取爾一絲縷,一履帶,恐爾謂以富加諸我。 |
23 凡是你的東西,就是一根線、一根鞋帶,我都不拿,免得你說:『我使亞伯蘭富足。』 |
24 惟少者所食,及同行之亞乃,以實各,慢哩,所應得者,可任意以取。 |
24 只有少年人 |