Das Buch NehemiaKapitel 6 |
1 Und |
2 sandte |
3 Ich aber sandte Boten |
4 Sie sandten |
5 Da sandte |
6 Darinnen war geschrieben: Es |
7 und du habest dir Propheten |
8 Ich aber sandte zu ihm und |
9 Denn sie |
10 Und |
11 Ich aber sprach |
12 Denn ich merkte, daß ihn GOtt |
13 Darum nahm er |
14 Gedenke |
15 Und die Mauer |
16 Und |
17 Auch zu derselben Zeit |
18 Denn ihrer waren viel |
19 Und sagten |
Книга НеемииГлава 6 |
1 |
2 двое из них, Санваллат и Гешем, пригласили меня встретиться в одном из селений в долине Оно. Они хотели заманить меня в ловушку. |
3 Я отправил к ним вестников с таким ответом: «Я занят важным делом, так что прийти не могу. Неужели мне всё бросить и отправиться к вам?» |
4 Четырежды они отправляли мне приглашение, и четырежды я отвечал им теми же словами. |
5 На пятый раз Санваллат отправил ко мне своего слугу с незапечатанным письмом. |
6 В нем было сказано: «Среди народов ходит слух, да и Гашму подтверждает, что ты вместе с иудеями задумал мятеж, для того и восстанавливаешь стену. Ты, говорят, хочешь стать царем |
7 и уже отправил пророков провозглашать по всему Иерусалиму: „Есть царь в Иудее!“ Обо всем этом донесут царю, так что лучше приходи посоветоваться». |
8 Но я отвечал ему: «Ничего из того, о чем ты рассказываешь, не было, всё это твои выдумки». |
9 Так они пытались нас запугать, рассчитывая, что мы опустим руки и не завершим работы, но тем самым они лишь придали мне решимости! |
10 |
11 Я ответил: «Кому бежать — мне? И мне ли входить во Святилище? Не бывать мне тогда в живых — нет, я не пойду». |
12 Я понял, что не Бог послал его, что это пророчество его оплатили Товия и Санваллат. |
13 Они подкупили его, чтобы меня запугать, и послушайся я его — я согрешил бы, а они разнесли бы обо мне худую славу. |
14 Припомни, Боже мой, Товии и Санваллату эти поступки, не забудь и пророчицу Ноадью и других пророков, что запугивали меня. |
15 |
16 Услышали об этом наши враги, устрашились этого окрестные народы и впали в глубокое уныние: поняли они, что работа свершилась с помощью Бога нашего. |
17 В те дни иудейская знать часто посылала письма Товии, а Товия писал им в ответ. |
18 Многие в Иудее были связаны с ним клятвами, ведь он был зятем Шеханьи, сына Араха, а его сын Ехоханан взял в жены дочь Мешуллама, сына Берехьи. |
19 Все они рассказывали мне, как хорошо поступает Товия, а ему пересказывали мои слова. Товия же всё посылал мне письма, чтобы запугать меня. |
Das Buch NehemiaKapitel 6 |
Книга НеемииГлава 6 |
1 Und |
1 |
2 sandte |
2 двое из них, Санваллат и Гешем, пригласили меня встретиться в одном из селений в долине Оно. Они хотели заманить меня в ловушку. |
3 Ich aber sandte Boten |
3 Я отправил к ним вестников с таким ответом: «Я занят важным делом, так что прийти не могу. Неужели мне всё бросить и отправиться к вам?» |
4 Sie sandten |
4 Четырежды они отправляли мне приглашение, и четырежды я отвечал им теми же словами. |
5 Da sandte |
5 На пятый раз Санваллат отправил ко мне своего слугу с незапечатанным письмом. |
6 Darinnen war geschrieben: Es |
6 В нем было сказано: «Среди народов ходит слух, да и Гашму подтверждает, что ты вместе с иудеями задумал мятеж, для того и восстанавливаешь стену. Ты, говорят, хочешь стать царем |
7 und du habest dir Propheten |
7 и уже отправил пророков провозглашать по всему Иерусалиму: „Есть царь в Иудее!“ Обо всем этом донесут царю, так что лучше приходи посоветоваться». |
8 Ich aber sandte zu ihm und |
8 Но я отвечал ему: «Ничего из того, о чем ты рассказываешь, не было, всё это твои выдумки». |
9 Denn sie |
9 Так они пытались нас запугать, рассчитывая, что мы опустим руки и не завершим работы, но тем самым они лишь придали мне решимости! |
10 Und |
10 |
11 Ich aber sprach |
11 Я ответил: «Кому бежать — мне? И мне ли входить во Святилище? Не бывать мне тогда в живых — нет, я не пойду». |
12 Denn ich merkte, daß ihn GOtt |
12 Я понял, что не Бог послал его, что это пророчество его оплатили Товия и Санваллат. |
13 Darum nahm er |
13 Они подкупили его, чтобы меня запугать, и послушайся я его — я согрешил бы, а они разнесли бы обо мне худую славу. |
14 Gedenke |
14 Припомни, Боже мой, Товии и Санваллату эти поступки, не забудь и пророчицу Ноадью и других пророков, что запугивали меня. |
15 Und die Mauer |
15 |
16 Und |
16 Услышали об этом наши враги, устрашились этого окрестные народы и впали в глубокое уныние: поняли они, что работа свершилась с помощью Бога нашего. |
17 Auch zu derselben Zeit |
17 В те дни иудейская знать часто посылала письма Товии, а Товия писал им в ответ. |
18 Denn ihrer waren viel |
18 Многие в Иудее были связаны с ним клятвами, ведь он был зятем Шеханьи, сына Араха, а его сын Ехоханан взял в жены дочь Мешуллама, сына Берехьи. |
19 Und sagten |
19 Все они рассказывали мне, как хорошо поступает Товия, а ему пересказывали мои слова. Товия же всё посылал мне письма, чтобы запугать меня. |