Das Buch NehemiaKapitel 6 |
1 Und |
2 sandte |
3 Ich aber sandte Boten |
4 Sie sandten |
5 Da sandte |
6 Darinnen war geschrieben: Es |
7 und du habest dir Propheten |
8 Ich aber sandte zu ihm und |
9 Denn sie |
10 Und |
11 Ich aber sprach |
12 Denn ich merkte, daß ihn GOtt |
13 Darum nahm er |
14 Gedenke |
15 Und die Mauer |
16 Und |
17 Auch zu derselben Zeit |
18 Denn ihrer waren viel |
19 Und sagten |
НеемияГлава 6 |
1 |
2 Санбаллат и Гешем послали сказать мне: |
3 и я послал к ним вестников с таким ответом: |
4 Четыре раза они присылали ко мне с этим приглашением, и четыре раза я давал им этот ответ. |
5 Тогда в пятый раз Санбаллат отправил ко мне с этим же приглашением своего слугу. В руке у него было незапечатанное письмо, |
6 в котором было написано: |
7 и даже назначил пророков, чтобы возвещать о себе в Иерусалиме: „В Иудее есть царь!“ Этот слух дойдёт до царя. Итак, приходи, давай переговорим». |
8 |
9 Все они старались запугать нас, думая: |
10 Однажды я пришёл в дом Шемаи, сына Делаи, сына Мехетавила, который заперся в своём доме. |
11 Но я сказал: |
12 Я понимал, что Всевышний не посылал его, и он пророчествовал против меня, потому что его наняли Товия и Санбаллат. |
13 Его наняли запугать меня, чтобы я согрешил, сделав так, а они бы лишили меня доброго имени и упрекали бы меня. |
14 Вспомни, Бог мой, Товию и Санбаллата по их делам; вспомни ещё и пророчицу Ноадию и прочих пророков, которые пытались запугать меня. |
15 |
16 Когда об этом услышали все наши враги, все окрестные народы испугались и потеряли свою самоуверенность, потому что поняли, что эта работа была сделана с помощью нашего Бога. |
17 Ещё в те дни знать Иудеи посылала много писем Товии, а письма Товии приходили к ним. |
18 Ведь многие в Иудее были связаны с ним клятвой, потому что он был зятем Шехании, сына Араха, а его сын Иоханан женился на дочери Мешуллама, сына Берехии. |
19 Они даже говорили при мне о его добрых делах, а после пересказывали ему то, что я сказал. А Товия присылал письма, чтобы меня запугать. |
Das Buch NehemiaKapitel 6 |
НеемияГлава 6 |
1 Und |
1 |
2 sandte |
2 Санбаллат и Гешем послали сказать мне: |
3 Ich aber sandte Boten |
3 и я послал к ним вестников с таким ответом: |
4 Sie sandten |
4 Четыре раза они присылали ко мне с этим приглашением, и четыре раза я давал им этот ответ. |
5 Da sandte |
5 Тогда в пятый раз Санбаллат отправил ко мне с этим же приглашением своего слугу. В руке у него было незапечатанное письмо, |
6 Darinnen war geschrieben: Es |
6 в котором было написано: |
7 und du habest dir Propheten |
7 и даже назначил пророков, чтобы возвещать о себе в Иерусалиме: „В Иудее есть царь!“ Этот слух дойдёт до царя. Итак, приходи, давай переговорим». |
8 Ich aber sandte zu ihm und |
8 |
9 Denn sie |
9 Все они старались запугать нас, думая: |
10 Und |
10 Однажды я пришёл в дом Шемаи, сына Делаи, сына Мехетавила, который заперся в своём доме. |
11 Ich aber sprach |
11 Но я сказал: |
12 Denn ich merkte, daß ihn GOtt |
12 Я понимал, что Всевышний не посылал его, и он пророчествовал против меня, потому что его наняли Товия и Санбаллат. |
13 Darum nahm er |
13 Его наняли запугать меня, чтобы я согрешил, сделав так, а они бы лишили меня доброго имени и упрекали бы меня. |
14 Gedenke |
14 Вспомни, Бог мой, Товию и Санбаллата по их делам; вспомни ещё и пророчицу Ноадию и прочих пророков, которые пытались запугать меня. |
15 Und die Mauer |
15 |
16 Und |
16 Когда об этом услышали все наши враги, все окрестные народы испугались и потеряли свою самоуверенность, потому что поняли, что эта работа была сделана с помощью нашего Бога. |
17 Auch zu derselben Zeit |
17 Ещё в те дни знать Иудеи посылала много писем Товии, а письма Товии приходили к ним. |
18 Denn ihrer waren viel |
18 Ведь многие в Иудее были связаны с ним клятвой, потому что он был зятем Шехании, сына Араха, а его сын Иоханан женился на дочери Мешуллама, сына Берехии. |
19 Und sagten |
19 Они даже говорили при мне о его добрых делах, а после пересказывали ему то, что я сказал. А Товия присылал письма, чтобы меня запугать. |