NumbersChapter 34 |
1 And the LORD |
2 Command |
3 Then your south |
4 And your border |
5 And the border |
6 And as for the western |
7 And this |
8 From mount |
9 And the border |
10 And you shall point |
11 And the coast |
12 And the border |
13 And Moses |
14 For the tribe |
15 The two |
16 And the LORD |
17 These |
18 And you shall take |
19 And the names |
20 And of the tribe |
21 Of the tribe |
22 And the prince |
23 The prince |
24 And the prince |
25 And the prince |
26 And the prince |
27 And the prince |
28 And the prince |
29 These |
ЧислаГлава 34 |
1 |
2 |
3 На юге вы завладеете частью пустыни Син у Едома, ваша южная граница будет начинаться у южной окраины Мёртвого моря. |
4 Она будет проходить через перевал Скорпиона, через пустыню Син до Кадес-Варны, затем протянется через Гацар-Аддар и через Ацмон. |
5 От Ацмона граница пойдёт до реки Египет и будет заканчиваться у Средиземного моря. |
6 Вашей западной границей будет Средиземное море. |
7 Ваша северная граница будет начинаться у Средиземного моря и продолжаться до горы Ор. |
8 От горы Ор она будет идти к Лево-Емафу, а оттуда к Цедаду. |
9 Затем эта граница пойдёт к Цифрону до Гацар-Енана. Это будет ваша северная граница. |
10 Ваша восточная граница будет начинаться у Гацар-Енана и доходить до Шефама. |
11 От Шефама граница пройдёт с восточной стороны Аина к Ривле, вдоль холмов Галилейского озера. |
12 Затем граница будет идти вдоль реки Иордан до Мёртвого моря. Вот границы вашей страны». |
13 |
14 так как род Рувима и род Гада и половина рода Манассии уже взяли себе землю. |
15 Эти два рода и половина рода Манассии взяли себе землю у Иерихона, к востоку от реки Иордан». |
16 Затем Господь обратился к Моисею с такими словами: |
17 |
18 и главы всех родов, по одному от каждого рода, — эти люди разделят страну. |
19 Вот имена глав родов: от рода Иуды — Халев, сын Иефоннии; |
20 от рода Симеона — Самуил, сын Аммиуда; |
21 от рода Вениамина — Елидад, сын Кислона; |
22 от рода Дана — Буккий, сын Иоглии; |
23 от потомков Иосифа; от рода Манассии — Ханниил, сын Ефода; |
24 от рода Ефрема — Кемуил, сын Шифтана; |
25 от рода Завулона — Елицафан, сын Фарнака; |
26 от рода Иссахара — Фалтиил, сын Аззана; |
27 от рода Асира — Ахиуд, сын Шеломия; |
28 от рода Неффалима — Педаил, сын Аммиуда». |
29 Вот кого Господь избрал поделить Ханаанскую землю между израильским народом. |
NumbersChapter 34 |
ЧислаГлава 34 |
1 And the LORD |
1 |
2 Command |
2 |
3 Then your south |
3 На юге вы завладеете частью пустыни Син у Едома, ваша южная граница будет начинаться у южной окраины Мёртвого моря. |
4 And your border |
4 Она будет проходить через перевал Скорпиона, через пустыню Син до Кадес-Варны, затем протянется через Гацар-Аддар и через Ацмон. |
5 And the border |
5 От Ацмона граница пойдёт до реки Египет и будет заканчиваться у Средиземного моря. |
6 And as for the western |
6 Вашей западной границей будет Средиземное море. |
7 And this |
7 Ваша северная граница будет начинаться у Средиземного моря и продолжаться до горы Ор. |
8 From mount |
8 От горы Ор она будет идти к Лево-Емафу, а оттуда к Цедаду. |
9 And the border |
9 Затем эта граница пойдёт к Цифрону до Гацар-Енана. Это будет ваша северная граница. |
10 And you shall point |
10 Ваша восточная граница будет начинаться у Гацар-Енана и доходить до Шефама. |
11 And the coast |
11 От Шефама граница пройдёт с восточной стороны Аина к Ривле, вдоль холмов Галилейского озера. |
12 And the border |
12 Затем граница будет идти вдоль реки Иордан до Мёртвого моря. Вот границы вашей страны». |
13 And Moses |
13 |
14 For the tribe |
14 так как род Рувима и род Гада и половина рода Манассии уже взяли себе землю. |
15 The two |
15 Эти два рода и половина рода Манассии взяли себе землю у Иерихона, к востоку от реки Иордан». |
16 And the LORD |
16 Затем Господь обратился к Моисею с такими словами: |
17 These |
17 |
18 And you shall take |
18 и главы всех родов, по одному от каждого рода, — эти люди разделят страну. |
19 And the names |
19 Вот имена глав родов: от рода Иуды — Халев, сын Иефоннии; |
20 And of the tribe |
20 от рода Симеона — Самуил, сын Аммиуда; |
21 Of the tribe |
21 от рода Вениамина — Елидад, сын Кислона; |
22 And the prince |
22 от рода Дана — Буккий, сын Иоглии; |
23 The prince |
23 от потомков Иосифа; от рода Манассии — Ханниил, сын Ефода; |
24 And the prince |
24 от рода Ефрема — Кемуил, сын Шифтана; |
25 And the prince |
25 от рода Завулона — Елицафан, сын Фарнака; |
26 And the prince |
26 от рода Иссахара — Фалтиил, сын Аззана; |
27 And the prince |
27 от рода Асира — Ахиуд, сын Шеломия; |
28 And the prince |
28 от рода Неффалима — Педаил, сын Аммиуда». |
29 These |
29 Вот кого Господь избрал поделить Ханаанскую землю между израильским народом. |