DeuteronomyChapter 10 |
1 |
2 And I will write |
3 And I made |
4 And he wrote |
5 And I turned myself |
6 And the children |
7 From thence |
8 At that |
9 Wherefore |
10 And I |
11 And the LORD |
12 And now, |
13 To keep |
14 Behold, |
15 Only |
16 Circumcise |
17 For |
18 He doth execute |
19 Love |
20 Thou shalt fear |
21 He |
22 Thy fathers |
申命記第10章 |
1 |
2 你先前摔碎的那版,其上的字我要寫在這版上;你要將這版放在櫃中。』 |
3 於是我用皂莢木作了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裏拿這兩塊版上山去了。 |
4 耶和華將那大會之日、在山上從火中所傳與你們的十條誡,照先前所寫的,寫在這版上,耶和華 |
5 我轉身下山,將這版放在我所作的櫃中,現今還在那裏,正如耶和華所吩咐我的。」 |
6 |
7 他們從那裏起行,到了谷歌大,又從谷歌大到了有溪水之地的約巴他。 |
8 那時,耶和華將利未支派分別出來,抬耶和華的約櫃,又侍立在耶和華面前事奉他,奉他的名祝福,直到今日。 |
9 所以利未人在他弟兄中無分無業,耶和華是他的產業,正如耶和華─你神所應許他的。) |
10 |
11 耶和華對 |
12 |
13 遵守耶和華 |
14 看哪,天和諸天 |
15 耶和華但喜悅你的列祖,愛他們,從眾民中揀選他們的後裔,就是你們,像今日一樣。 |
16 所以你們要將心裏的包皮割掉 |
17 因為耶和華─你們的神─他是眾神之神,眾主之主,至大的神,大有能力,大而可畏,不以貌取人,也不受賄賂。 |
18 他為無父的和 |
19 所以你們要憐愛作客旅的 |
20 你要敬畏耶和華─你的神,事奉他,專靠他,也要指著他的名起誓。 |
21 他是你所讚美的,是你的神,為你作了那大而可畏的事,是你親眼所看見的。 |
22 你的列祖七十人下埃及;現在耶和華─你的神使你如同天上的星那樣多。 |
DeuteronomyChapter 10 |
申命記第10章 |
1 |
1 |
2 And I will write |
2 你先前摔碎的那版,其上的字我要寫在這版上;你要將這版放在櫃中。』 |
3 And I made |
3 於是我用皂莢木作了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裏拿這兩塊版上山去了。 |
4 And he wrote |
4 耶和華將那大會之日、在山上從火中所傳與你們的十條誡,照先前所寫的,寫在這版上,耶和華 |
5 And I turned myself |
5 我轉身下山,將這版放在我所作的櫃中,現今還在那裏,正如耶和華所吩咐我的。」 |
6 And the children |
6 |
7 From thence |
7 他們從那裏起行,到了谷歌大,又從谷歌大到了有溪水之地的約巴他。 |
8 At that |
8 那時,耶和華將利未支派分別出來,抬耶和華的約櫃,又侍立在耶和華面前事奉他,奉他的名祝福,直到今日。 |
9 Wherefore |
9 所以利未人在他弟兄中無分無業,耶和華是他的產業,正如耶和華─你神所應許他的。) |
10 And I |
10 |
11 And the LORD |
11 耶和華對 |
12 And now, |
12 |
13 To keep |
13 遵守耶和華 |
14 Behold, |
14 看哪,天和諸天 |
15 Only |
15 耶和華但喜悅你的列祖,愛他們,從眾民中揀選他們的後裔,就是你們,像今日一樣。 |
16 Circumcise |
16 所以你們要將心裏的包皮割掉 |
17 For |
17 因為耶和華─你們的神─他是眾神之神,眾主之主,至大的神,大有能力,大而可畏,不以貌取人,也不受賄賂。 |
18 He doth execute |
18 他為無父的和 |
19 Love |
19 所以你們要憐愛作客旅的 |
20 Thou shalt fear |
20 你要敬畏耶和華─你的神,事奉他,專靠他,也要指著他的名起誓。 |
21 He |
21 他是你所讚美的,是你的神,為你作了那大而可畏的事,是你親眼所看見的。 |
22 Thy fathers |
22 你的列祖七十人下埃及;現在耶和華─你的神使你如同天上的星那樣多。 |