GenesisChapter 30 |
1 And when Rachel |
2 And Jacob's |
3 And she said, |
4 |
5 And Bilhah |
6 And Rachel |
7 |
8 And Rachel |
9 |
10 And Zilpah |
11 And Leah |
12 |
13 And Leah |
14 |
15 And she said |
16 And Jacob |
17 And God |
18 And Leah |
19 |
20 And Leah |
21 |
22 |
23 And she conceived, |
24 And she called |
25 And it came to pass, |
26 Give |
27 |
28 And he said, |
29 |
30 For |
31 |
32 I will pass through |
33 So shall my righteousness |
34 And Laban |
35 |
36 And he set |
37 |
38 And he set |
39 And the flocks |
40 And Jacob |
41 And it came to pass, |
42 But when the cattle |
43 And the man |
Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 30 |
1 Da Rahel |
2 Jakob |
3 Sie aber sprach |
4 Und sie gab |
5 Also ward Bilha |
6 Da sprach |
7 Abermal ward Bilha |
8 Da sprach |
9 Da nun Lea |
10 Also gebar |
11 Da sprach |
12 Danach gebar |
13 Da sprach |
14 Ruben |
15 Sie |
16 Da nun Jakob |
17 Und GOtt |
18 und |
19 Abermal ward Lea |
20 und |
21 Danach gebar |
22 Der HErr gedachte |
23 Da ward sie schwanger |
24 Und hieß |
25 Da nun Rahel |
26 Gib |
27 Laban |
28 Stimme den Lohn |
29 Er aber sprach |
30 Du hattest wenig |
31 Er aber sprach |
32 Ich will heute |
33 So wird mir meine Gerechtigkeit |
34 Da sprach Laban |
35 Und |
36 Und |
37 Jakob |
38 und |
39 Also empfingen |
40 Da schied |
41 Wenn aber der Lauf |
42 Aber in der Spätlinger Lauf |
43 Daher ward |
GenesisChapter 30 |
Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 30 |
1 And when Rachel |
1 Da Rahel |
2 And Jacob's |
2 Jakob |
3 And she said, |
3 Sie aber sprach |
4 |
4 Und sie gab |
5 And Bilhah |
5 Also ward Bilha |
6 And Rachel |
6 Da sprach |
7 |
7 Abermal ward Bilha |
8 And Rachel |
8 Da sprach |
9 |
9 Da nun Lea |
10 And Zilpah |
10 Also gebar |
11 And Leah |
11 Da sprach |
12 |
12 Danach gebar |
13 And Leah |
13 Da sprach |
14 |
14 Ruben |
15 And she said |
15 Sie |
16 And Jacob |
16 Da nun Jakob |
17 And God |
17 Und GOtt |
18 And Leah |
18 und |
19 |
19 Abermal ward Lea |
20 And Leah |
20 und |
21 |
21 Danach gebar |
22 |
22 Der HErr gedachte |
23 And she conceived, |
23 Da ward sie schwanger |
24 And she called |
24 Und hieß |
25 And it came to pass, |
25 Da nun Rahel |
26 Give |
26 Gib |
27 |
27 Laban |
28 And he said, |
28 Stimme den Lohn |
29 |
29 Er aber sprach |
30 For |
30 Du hattest wenig |
31 |
31 Er aber sprach |
32 I will pass through |
32 Ich will heute |
33 So shall my righteousness |
33 So wird mir meine Gerechtigkeit |
34 And Laban |
34 Da sprach Laban |
35 |
35 Und |
36 And he set |
36 Und |
37 |
37 Jakob |
38 And he set |
38 und |
39 And the flocks |
39 Also empfingen |
40 And Jacob |
40 Da schied |
41 And it came to pass, |
41 Wenn aber der Lauf |
42 But when the cattle |
42 Aber in der Spätlinger Lauf |
43 And the man |
43 Daher ward |