Proverbs

Chapter 14

1 A WISE woman builds her house; but the foolish tears it down with her own hands.

2 He who walks in uprightness has reverence for the LORD; but he who is perverse in his ways despises him.

3 In the mouth of the foolish is provocation and disgrace; but the lips of wise men shall preserve them.

4 Where there are no oxen, the cribs are clean; but abundant crops come by the strength of the ox.

5 A faithful witness will not deceive; but a false witness will utter lies.

6 An evil man seeks wisdom, and finds it not; but knowledge is easy to a man of understanding.

7 Everything is a hindrance to a foolish man; but the lips of a wise man are like a weapon.

8 The wisdom of the prudent is to understand his way; but the way of fools is deceit.

9 Truly the households of the wicked need purifying; but the households of the righteous are acceptable.

10 Fools commit sins; but the children of the upright have good will.

11 A heart which has understanding knows its own bitterness; and a stranger does not share in its joy. The house of the wicked shall be destroyed; but the tabernacle of the upright shall flourish.

12 There is a way which seems right to a man, but the end thereof are the ways of death.

13 Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of joy is grief.

14 The insolent in heart shall be filled with the fruit of his ways; and a good man shall be satisfied with the respect he receives.

15 The simple man believes every word; but the prudent discerns between good and evil.

16 A wise man is cautious, and departs from evil; but the fool tampers with it confidently.

17 A man hasty in whatever he does never seeks counsel; but a wise man is moderate.

18 Fools inherit folly; but the prudent dispense knowledge.

19 Evil men shall prostrate themselves before good men; and the wicked shall come to beg at the gates of the righteous.

20 The poor is hated even of his own neighbors; but the rich has many friends.

21 He who despises his neighbor sins; but he who has mercy on the poor, happy is he.

22 The wicked err when they devise evil; but compassionate and righteous men do all kinds of good. The workers of iniquity do not understand truth and mercy; kindness and truth are with the workers of good things.

23 In all your labor there is profit; but he who is young is carefree and at ease. The LORD heals every wound; but the talk of the lips of the wicked tends only to poverty.

24 The crown of the wise is their riches; but the perverseness of fools is their folly.

25 A true witness delivers lives; but a deceitful witness speaks falsehood.

26 in reverence for the LORD is strong confidence, and his children shall have a place of refuge.

27 Reverence for the LORD is a fountain of life to those who turn away from the snares of death.

28 In the abundance of population is the king's honor; but in the destruction of the people is the ruin of the king.

29 He who is slow to anger is of great understanding; but he who is hasty of temper is exceedingly foolish.

30 He who cools down his anger is a healer of his own heart; but wrath is the rottenness of the bones.

31 He who oppresses the poor provokes his Maker; but he who honors the LORD has mercy on the needy.

32 The wicked is overthrown through his wickedness; but he who is confident that he is without sin is a righteous man.

33 Wisdom shall rest in the heart of the righteous; but in the heart of fools it shall not be made known.

34 Righteousness exalts a nation; but sin is a reproach to any people.

35 The king's favor is toward a wise servant; but the wicked shall be overthrown by his own devices. He who is confident that he is without sin is righteous. Anger destroys even wise men.

Притчи

Глава 14

1 Мудрая жена устроит свой дом, а глупая своими руками расстроит его.

2 Боящийся Иеговы идет прямою своею дорогой; а кто кривит пути свои, тот презирает Его.

3 В устах глупого палка на его же высокомерие; а уста мудрых охраняют их.

4 Где нет волов, там пусты ясли; а от силы воловьей много прибыли.

5 Верный свидетель не лжет; а кто говорит ложь, тот пустой свидетель.

6 Распутный ищет мудрости, но не находит; а для разумного ведение легко.

7 Поди мимо человека глупого, и у которого не находишь уст ведения.

8 Мудрость осмотрительного в том, что он знает свой путь, а глупость глупых один обман.

9 Порок подвергает глупых посмеянию, а среди праводушных - благоволение.

10 Сердце знает горесть души своей; и в радость его не вмешивается посторонний.

11 Дом беззаконных разорится; а шатер добрых будет цвести.

12 Есть путь пред человеком правый, но конец его суть пути смерти.

13 И среди смеха горюет сердце; и последствием радости печаль бывает.

14 Плодами путей своих будет насыщаться человек с развращенным сердцем; и тем же - человек добрый.

15 Легкомысленный верит всякому слову; а осмотрительный наблюдает каждый шаг свой.

16 Мудрый благоговеет и удаляется зла; а глупый буйствует, и ничего не боится.

17 Вспыльчивый легко может сделать глупость; но человек, умышленно делающий зло, ненавистен.

18 Невежды в удел себе получили глупость; благоразумные же возложили на себя венец ведения.

19 Падут злые пред добрыми, и беззаконные - у ворот праведника.

20 Бедного и друг его возненавидит; а у богатого много друзей.

21 Тот грешит, кто презирает ближнего своего; а кто милосерд к бедным, тому принадлежит блаженство.

22 Злоумышленники разве не теряют дороги? А милость и истина у благомыслящих.

23 От всякого труда есть прибыль, а велеречие уст доводит только до нищеты.

24 Венцом для мудрых бывает богатство их; а глупость невежд глупостью и останется.

25 Свидетель истины спасает души, а кто говорит ложь, у того есть коварство.

26 В страхе Иеговы защита крепкая; и Он - прибежище сынам Своим.

27 Страх Иеговы - источник жизни, помогает уклониться от сетей смерти.

28 Величие царя - во множестве народа, а без народа - страх истощения.

29 Великодушный отличается великим разумом; а малодушный - глупостью.

30 Сердце здравое есть жизнь для тела; а злоба есть костоеда в костях.

31 Кто теснит бедного, тот порочит Творца его; а чтущий Его - милует нищего.

32 Порочностью своею будет низринут беззаконный; а праведник и при смерти своей имеет надежду.

33 В сердце разумного почивает премудрость, и у глупых во внутреннем она дает себя чувствовать.

34 Праведность возвышает народ, а грех есть бесчестие племен.

35 Милость царя принадлежит слуге разумному; а тот будет под гневом его, который постыдно ведет себя.

Proverbs

Chapter 14

Притчи

Глава 14

1 A WISE woman builds her house; but the foolish tears it down with her own hands.

1 Мудрая жена устроит свой дом, а глупая своими руками расстроит его.

2 He who walks in uprightness has reverence for the LORD; but he who is perverse in his ways despises him.

2 Боящийся Иеговы идет прямою своею дорогой; а кто кривит пути свои, тот презирает Его.

3 In the mouth of the foolish is provocation and disgrace; but the lips of wise men shall preserve them.

3 В устах глупого палка на его же высокомерие; а уста мудрых охраняют их.

4 Where there are no oxen, the cribs are clean; but abundant crops come by the strength of the ox.

4 Где нет волов, там пусты ясли; а от силы воловьей много прибыли.

5 A faithful witness will not deceive; but a false witness will utter lies.

5 Верный свидетель не лжет; а кто говорит ложь, тот пустой свидетель.

6 An evil man seeks wisdom, and finds it not; but knowledge is easy to a man of understanding.

6 Распутный ищет мудрости, но не находит; а для разумного ведение легко.

7 Everything is a hindrance to a foolish man; but the lips of a wise man are like a weapon.

7 Поди мимо человека глупого, и у которого не находишь уст ведения.

8 The wisdom of the prudent is to understand his way; but the way of fools is deceit.

8 Мудрость осмотрительного в том, что он знает свой путь, а глупость глупых один обман.

9 Truly the households of the wicked need purifying; but the households of the righteous are acceptable.

9 Порок подвергает глупых посмеянию, а среди праводушных - благоволение.

10 Fools commit sins; but the children of the upright have good will.

10 Сердце знает горесть души своей; и в радость его не вмешивается посторонний.

11 A heart which has understanding knows its own bitterness; and a stranger does not share in its joy. The house of the wicked shall be destroyed; but the tabernacle of the upright shall flourish.

11 Дом беззаконных разорится; а шатер добрых будет цвести.

12 There is a way which seems right to a man, but the end thereof are the ways of death.

12 Есть путь пред человеком правый, но конец его суть пути смерти.

13 Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of joy is grief.

13 И среди смеха горюет сердце; и последствием радости печаль бывает.

14 The insolent in heart shall be filled with the fruit of his ways; and a good man shall be satisfied with the respect he receives.

14 Плодами путей своих будет насыщаться человек с развращенным сердцем; и тем же - человек добрый.

15 The simple man believes every word; but the prudent discerns between good and evil.

15 Легкомысленный верит всякому слову; а осмотрительный наблюдает каждый шаг свой.

16 A wise man is cautious, and departs from evil; but the fool tampers with it confidently.

16 Мудрый благоговеет и удаляется зла; а глупый буйствует, и ничего не боится.

17 A man hasty in whatever he does never seeks counsel; but a wise man is moderate.

17 Вспыльчивый легко может сделать глупость; но человек, умышленно делающий зло, ненавистен.

18 Fools inherit folly; but the prudent dispense knowledge.

18 Невежды в удел себе получили глупость; благоразумные же возложили на себя венец ведения.

19 Evil men shall prostrate themselves before good men; and the wicked shall come to beg at the gates of the righteous.

19 Падут злые пред добрыми, и беззаконные - у ворот праведника.

20 The poor is hated even of his own neighbors; but the rich has many friends.

20 Бедного и друг его возненавидит; а у богатого много друзей.

21 He who despises his neighbor sins; but he who has mercy on the poor, happy is he.

21 Тот грешит, кто презирает ближнего своего; а кто милосерд к бедным, тому принадлежит блаженство.

22 The wicked err when they devise evil; but compassionate and righteous men do all kinds of good. The workers of iniquity do not understand truth and mercy; kindness and truth are with the workers of good things.

22 Злоумышленники разве не теряют дороги? А милость и истина у благомыслящих.

23 In all your labor there is profit; but he who is young is carefree and at ease. The LORD heals every wound; but the talk of the lips of the wicked tends only to poverty.

23 От всякого труда есть прибыль, а велеречие уст доводит только до нищеты.

24 The crown of the wise is their riches; but the perverseness of fools is their folly.

24 Венцом для мудрых бывает богатство их; а глупость невежд глупостью и останется.

25 A true witness delivers lives; but a deceitful witness speaks falsehood.

25 Свидетель истины спасает души, а кто говорит ложь, у того есть коварство.

26 in reverence for the LORD is strong confidence, and his children shall have a place of refuge.

26 В страхе Иеговы защита крепкая; и Он - прибежище сынам Своим.

27 Reverence for the LORD is a fountain of life to those who turn away from the snares of death.

27 Страх Иеговы - источник жизни, помогает уклониться от сетей смерти.

28 In the abundance of population is the king's honor; but in the destruction of the people is the ruin of the king.

28 Величие царя - во множестве народа, а без народа - страх истощения.

29 He who is slow to anger is of great understanding; but he who is hasty of temper is exceedingly foolish.

29 Великодушный отличается великим разумом; а малодушный - глупостью.

30 He who cools down his anger is a healer of his own heart; but wrath is the rottenness of the bones.

30 Сердце здравое есть жизнь для тела; а злоба есть костоеда в костях.

31 He who oppresses the poor provokes his Maker; but he who honors the LORD has mercy on the needy.

31 Кто теснит бедного, тот порочит Творца его; а чтущий Его - милует нищего.

32 The wicked is overthrown through his wickedness; but he who is confident that he is without sin is a righteous man.

32 Порочностью своею будет низринут беззаконный; а праведник и при смерти своей имеет надежду.

33 Wisdom shall rest in the heart of the righteous; but in the heart of fools it shall not be made known.

33 В сердце разумного почивает премудрость, и у глупых во внутреннем она дает себя чувствовать.

34 Righteousness exalts a nation; but sin is a reproach to any people.

34 Праведность возвышает народ, а грех есть бесчестие племен.

35 The king's favor is toward a wise servant; but the wicked shall be overthrown by his own devices. He who is confident that he is without sin is righteous. Anger destroys even wise men.

35 Милость царя принадлежит слуге разумному; а тот будет под гневом его, который постыдно ведет себя.