БытиеГлава 45 |
1 |
2 И громко заплакал, и услышали Египтяне, и услышал дом Фараонов. |
3 |
4 И сказал Иосиф братьям своим: подойдите ко мне. Они подошли. Он сказал: я Иосиф, брат ваш, которого вы продали в Египет. |
5 Но не печальтесь, и не сетуйте о том, что вы продали меня сюда; потому что Бог послал меня перед вами для сохранения вашей жизни. |
6 Ибо теперь два года, как продолжается голод на земле: остается еще пять лет, в которые ни орать, ни жать не будут. |
7 Бог послал меня перед вами, чтобы оставить вас на земле, и сохранить вашу жизнь чудесным спасением. |
8 Итак не вы послали меня сюда, но Бог, Который и поставил меня отцем Фараону, господином во всем доме его, и владыкою во всей земле Египетской. |
9 Поспешайте, подите к отцу моему, и скажите ему: так говорит сын твой Иосиф: Бог поставил меня господином над всем Египтом; приди ко мне, не медли. |
10 Ты будешь жить в земле Гесем; и будешь недалеко от меня, ты, и сыны твои, и сыны сынов твоих, и мелкий и крупный скот твой, и все твое. |
11 И прокормлю тебя там, ибо голод будет еще пять лет, чтобы не истощился ты, и дом твой, и все твое. |
12 И вот, очи ваши и очи брата моего Вениамина видят, что это я говорю с вами. |
13 Скажите же отцу моему о всей славе моей в Египте, и о всем, что вы видели; и поспешите привести отца моего сюда. |
14 |
15 И целовал всех братьев своих, и плакал обнимая их. Потом говорили с ним братья его. |
16 |
17 И сказал Фараон Иосифу: скажи братьям твоим: вот что сделайте: навьючьте скот ваш, и подите в землю Ханаанскую; |
18 И возьмите отца вашего и семейства ваши, и придите ко мне; я дам вам лучшую землю в Египте, и вы будете есть тук земли. |
19 Тебе же повелевается сказать им: сделайте сие; возьмите себе из земли Египетской колесниц для детей ваших, и для жен ваших, и отца вашего привезите, и придите. |
20 И не жалейте ваших вещей. Ибо лучшее место из всей земли Египетской дано будет вам. |
21 |
22 Он дал каждому из них перемену одежд; а Вениамину дал триста сиклей серебра, и пять перемен одежд. |
23 Также и отцу своему послал десять ослов, навьюченных лучшими произведениями Египетскими, и десять ослиц, навьюченных пшеницею, хлебом, и пищею отцу своему на путь. |
24 И отпустил братьев своих, и они пошли. И сказал им: не беспокойтесь на дороге. |
25 |
26 И сказали ему, говоря: Иосиф жив, и теперь владычествует над всею землею Египетскою. Но сердце его было холодно; ибо он не верил им. |
27 Но когда они пересказали ему все слова Иосифа, которые он говорил им, и когда увидел колесницы, которые прислал Иосиф, чтобы везти его, тогда ожил дух Иакова, отца их. |
28 И сказал Израиль: довольно! еще жив сын мой Иосиф; пойду и увижу его, пока я не умер. |
Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 45 |
1 Da konnte |
2 Und er |
3 und |
4 Er |
5 Und nun bekümmert euch |
6 Denn dies sind zwei Jahre |
7 Aber GOtt |
8 Und nun, ihr habt mich |
9 Eilet |
10 Du sollst im Lande |
11 Ich will dich daselbst versorgen |
12 Siehe, eure Augen |
13 Verkündiget |
14 Und er fiel |
15 Und |
16 Und |
17 Und |
18 und wenn ihr kommt |
19 Und gebeut |
20 Und sehet |
21 Die Kinder |
22 Und |
23 Und seinem Vater |
24 Also ließ |
25 Also zogen sie hinauf |
26 Und |
27 Da sagten sie ihm alle Worte |
28 Und Israel |
БытиеГлава 45 |
Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 45 |
1 |
1 Da konnte |
2 И громко заплакал, и услышали Египтяне, и услышал дом Фараонов. |
2 Und er |
3 |
3 und |
4 И сказал Иосиф братьям своим: подойдите ко мне. Они подошли. Он сказал: я Иосиф, брат ваш, которого вы продали в Египет. |
4 Er |
5 Но не печальтесь, и не сетуйте о том, что вы продали меня сюда; потому что Бог послал меня перед вами для сохранения вашей жизни. |
5 Und nun bekümmert euch |
6 Ибо теперь два года, как продолжается голод на земле: остается еще пять лет, в которые ни орать, ни жать не будут. |
6 Denn dies sind zwei Jahre |
7 Бог послал меня перед вами, чтобы оставить вас на земле, и сохранить вашу жизнь чудесным спасением. |
7 Aber GOtt |
8 Итак не вы послали меня сюда, но Бог, Который и поставил меня отцем Фараону, господином во всем доме его, и владыкою во всей земле Египетской. |
8 Und nun, ihr habt mich |
9 Поспешайте, подите к отцу моему, и скажите ему: так говорит сын твой Иосиф: Бог поставил меня господином над всем Египтом; приди ко мне, не медли. |
9 Eilet |
10 Ты будешь жить в земле Гесем; и будешь недалеко от меня, ты, и сыны твои, и сыны сынов твоих, и мелкий и крупный скот твой, и все твое. |
10 Du sollst im Lande |
11 И прокормлю тебя там, ибо голод будет еще пять лет, чтобы не истощился ты, и дом твой, и все твое. |
11 Ich will dich daselbst versorgen |
12 И вот, очи ваши и очи брата моего Вениамина видят, что это я говорю с вами. |
12 Siehe, eure Augen |
13 Скажите же отцу моему о всей славе моей в Египте, и о всем, что вы видели; и поспешите привести отца моего сюда. |
13 Verkündiget |
14 |
14 Und er fiel |
15 И целовал всех братьев своих, и плакал обнимая их. Потом говорили с ним братья его. |
15 Und |
16 |
16 Und |
17 И сказал Фараон Иосифу: скажи братьям твоим: вот что сделайте: навьючьте скот ваш, и подите в землю Ханаанскую; |
17 Und |
18 И возьмите отца вашего и семейства ваши, и придите ко мне; я дам вам лучшую землю в Египте, и вы будете есть тук земли. |
18 und wenn ihr kommt |
19 Тебе же повелевается сказать им: сделайте сие; возьмите себе из земли Египетской колесниц для детей ваших, и для жен ваших, и отца вашего привезите, и придите. |
19 Und gebeut |
20 И не жалейте ваших вещей. Ибо лучшее место из всей земли Египетской дано будет вам. |
20 Und sehet |
21 |
21 Die Kinder |
22 Он дал каждому из них перемену одежд; а Вениамину дал триста сиклей серебра, и пять перемен одежд. |
22 Und |
23 Также и отцу своему послал десять ослов, навьюченных лучшими произведениями Египетскими, и десять ослиц, навьюченных пшеницею, хлебом, и пищею отцу своему на путь. |
23 Und seinem Vater |
24 И отпустил братьев своих, и они пошли. И сказал им: не беспокойтесь на дороге. |
24 Also ließ |
25 |
25 Also zogen sie hinauf |
26 И сказали ему, говоря: Иосиф жив, и теперь владычествует над всею землею Египетскою. Но сердце его было холодно; ибо он не верил им. |
26 Und |
27 Но когда они пересказали ему все слова Иосифа, которые он говорил им, и когда увидел колесницы, которые прислал Иосиф, чтобы везти его, тогда ожил дух Иакова, отца их. |
27 Da sagten sie ihm alle Worte |
28 И сказал Израиль: довольно! еще жив сын мой Иосиф; пойду и увижу его, пока я не умер. |
28 Und Israel |