Псалми

Псалом 30

1 Для дириґента хору. Псалом Давидів.

2 На Тебе наді́юсь я, Господи, хай не буду повік засоро́млений, ви́зволь мене в Своїй правді!

3 Нахили Своє ухо до ме́не, скоро мене поряту́й, стань для мене могу́тньою ске́лею, домом тверди́ні, щоб спас Ти мене!

4 Бо ти ске́ля моя та тверди́ня моя, і ради Йме́ння Свого Ти будеш провадити мене́ й керувати мене́!

5 Ти ви́тягнеш з па́стки мене, що на мене тає́мно поста́вили, — бо Ти сила моя!

6 У руку Твою доруча́ю я духа свого́, — і Ти мене ви́зволиш, Господи, Боже правди!

7 Я знена́видив всіх, хто шанує бовва́нів марни́х, я ж наді́юсь на Господа.

8 Я буду радіти та ті́шитися в Твоїй ми́лості, що побачив Ти горе моє, що пригля́нувся Ти до скорбо́ти моєї душі,

9 і мене не віддав в руку ворога, на місці розло́гім поставив Ти ноги мої!

10 Помилуй мене, Господи, бо тісно мені, — від горя вже ви́снажилось моє око, душа моя й нутро моє,

11 бо скінчи́лось життя моє в сму́тку, а роки мої — у квилі́нні, моя сила спіткну́лася через мій гріх, і ви́снажились мої кості!

12 Я в усіх ворогів своїх став посміхо́вищем, надто сусідам своїм, і страхі́ттям — знайо́мим моїм, хто бачить надво́рі мене — утікають від мене!

13 Я забутий у серці, немов той небі́жчик, став я немов та розбита посу́дина.

14 Бо чую багато шепта́ння, страха́ння навко́ло, як змовляються ра́зом на мене, — вони замишляють забрати мою душу,

15 а я покладаю наді́ю на Тебе, о Господи, я кажу́: „Ти мій Бог!“

16 В Твою руку кладу́ свою долю, — Ти ж ви́зволь мене від руки ворогів моїх і моїх переслі́дників!

17 Хай засяє обличчя Твоє на Твого раба, та спаси мене в ласці Своїй,

18 Господи, щоб не бути мені посоро́мленим, що кличу до Тебе! Нехай посоро́млені будуть безбожні, хай замовкнуть та йдуть до шео́лу,

19 нехай заніміють облу́дні уста́, що гидо́ту говорять на праведного із пихо́ю й погордою!

20 Яка величе́зна Твоя доброта́, яку заховав Ти для тих, хто боїться Тебе, яку пригото́вив для тих, хто на Тебе наді́ється перед лю́дськими синами!

21 Ти їх у засло́ні обличчя Свого́ заховаєш від лю́дських тене́т, Ти їх від лихих язиків у наметі сховаєш!

22 Благослове́нний Госпо́дь, що вчинив мені милість чудо́вну Свою в оборо́нному місті!

23 А я говорив у своїм побенте́женні: „Я відрі́заний з-перед оче́й Твоїх!“ Та дійсно Ти вислухав голос блага́ння мого, коли я до Тебе взива́в.

24 Любіть Господа, усі святії Його, — стереже́ Господь вірних, а гордому з лишком відплачує.

25 Будьте сильні, і хай буде міцне́ ваше серце, усі, хто наді́ю поклада́є на Господа!

Псалтирь

Псалом 30

1 Дирижёру хора. Песнь Давида.

2 Полагаюсь на Тебя, о Господи! Да не разочаруюсь я вовеки! Ты справедлив, и поэтому меня скорей спаси!

3 Услышь меня, скорей приди на помощь. Стань мне Скалой спасения неприступной и крепостью, которая защитит меня.

4 Ты — защита и Скала моя, и потому веди и направляй меня во имя Твоё.

5 Враги мои расставили ловушки. Господь, из сети вызволи меня, ведь Ты — прибежище моё.

6 Я в Твои руки жизнь свою вверяю, и Ты, Господь, Бог верный, спасёшь меня!

7 Поклонников никчёмных идолов я ненавижу, только на Господа полагаюсь я!

8 Господь, Твоею истинной любовью осчастливлен я. Ты мои беды увидел и мне помог.

9 Рукам врага Ты не отдал меня, от их ловушек Ты меня избавил.

10 Будь милостив ко мне, Господь, так как муками истерзан я. От горестей душа и тело слабнут, от плача глаза болят.

11 Из-за моего греха жизнь кончается печально, я годы провожу в стенаниях. Беда уносит силы, ослабело тело.

12 Враги ко мне относятся с презрением. Позор для ближних я, родные же меня боятся, на улице увидев, избегают.

13 Никто меня не замечает, все забыли, как будто умер я уже. Я будто бы потерянный предмет, который все давно забыли.

14 Я слышал все те ужасы, что обо мне шептали люди. Против меня они сплотились, жизнь замышляют у меня отнять.

15 Но, Господи, я верую в Тебя и говорю: «Ты — Бог мой».

16 Остаток дней моих в Твоих руках. Спаси меня и отврати врага, идущего за мною по пятам.

17 Прошу, приветствуй и прими Своего слугу! Яви любовь Свою и спаси меня.

18 К Тебе, Господь, о помощи взываю, не дай мне разочарование испытать. Пускай зло творящих постигнет скорбь, пускай врага умолкнуть вынудит могила.

19 С гордыней и презрением клевещут они на праведников. Накажи молчанием их лживые уста.

20 Подумать только, сколько благ в запасе у Тебя для тех, кто поклоняется Тебе. Прилюдно Ты делаешь добро тем, кто верует в Тебя!

21 Ты их скрываешь под Своим покровом от злобных нечестивцев, которые клевещут и коварные планы плетут.

22 Благословен будь, Господи, за то, что мне явил Свою любовь, когда я оставался в осаждённом граде.

23 В тревоге думал я: «Неужели я нахожусь в отдалённом месте, где Он меня не может видеть?» Но Ты мою мольбу о помощи услышал, когда к Тебе я о милости воззвал.

24 Те, кто верно следуют Ему, любите Бога! Кто верен, тех Господь хранит, а гордецов накажет Он сполна, как заслужили.

25 Мужайтесь и крепитесь все, кто помощи Господней ждут!

Псалми

Псалом 30

Псалтирь

Псалом 30

1 Для дириґента хору. Псалом Давидів.

1 Дирижёру хора. Песнь Давида.

2 На Тебе наді́юсь я, Господи, хай не буду повік засоро́млений, ви́зволь мене в Своїй правді!

2 Полагаюсь на Тебя, о Господи! Да не разочаруюсь я вовеки! Ты справедлив, и поэтому меня скорей спаси!

3 Нахили Своє ухо до ме́не, скоро мене поряту́й, стань для мене могу́тньою ске́лею, домом тверди́ні, щоб спас Ти мене!

3 Услышь меня, скорей приди на помощь. Стань мне Скалой спасения неприступной и крепостью, которая защитит меня.

4 Бо ти ске́ля моя та тверди́ня моя, і ради Йме́ння Свого Ти будеш провадити мене́ й керувати мене́!

4 Ты — защита и Скала моя, и потому веди и направляй меня во имя Твоё.

5 Ти ви́тягнеш з па́стки мене, що на мене тає́мно поста́вили, — бо Ти сила моя!

5 Враги мои расставили ловушки. Господь, из сети вызволи меня, ведь Ты — прибежище моё.

6 У руку Твою доруча́ю я духа свого́, — і Ти мене ви́зволиш, Господи, Боже правди!

6 Я в Твои руки жизнь свою вверяю, и Ты, Господь, Бог верный, спасёшь меня!

7 Я знена́видив всіх, хто шанує бовва́нів марни́х, я ж наді́юсь на Господа.

7 Поклонников никчёмных идолов я ненавижу, только на Господа полагаюсь я!

8 Я буду радіти та ті́шитися в Твоїй ми́лості, що побачив Ти горе моє, що пригля́нувся Ти до скорбо́ти моєї душі,

8 Господь, Твоею истинной любовью осчастливлен я. Ты мои беды увидел и мне помог.

9 і мене не віддав в руку ворога, на місці розло́гім поставив Ти ноги мої!

9 Рукам врага Ты не отдал меня, от их ловушек Ты меня избавил.

10 Помилуй мене, Господи, бо тісно мені, — від горя вже ви́снажилось моє око, душа моя й нутро моє,

10 Будь милостив ко мне, Господь, так как муками истерзан я. От горестей душа и тело слабнут, от плача глаза болят.

11 бо скінчи́лось життя моє в сму́тку, а роки мої — у квилі́нні, моя сила спіткну́лася через мій гріх, і ви́снажились мої кості!

11 Из-за моего греха жизнь кончается печально, я годы провожу в стенаниях. Беда уносит силы, ослабело тело.

12 Я в усіх ворогів своїх став посміхо́вищем, надто сусідам своїм, і страхі́ттям — знайо́мим моїм, хто бачить надво́рі мене — утікають від мене!

12 Враги ко мне относятся с презрением. Позор для ближних я, родные же меня боятся, на улице увидев, избегают.

13 Я забутий у серці, немов той небі́жчик, став я немов та розбита посу́дина.

13 Никто меня не замечает, все забыли, как будто умер я уже. Я будто бы потерянный предмет, который все давно забыли.

14 Бо чую багато шепта́ння, страха́ння навко́ло, як змовляються ра́зом на мене, — вони замишляють забрати мою душу,

14 Я слышал все те ужасы, что обо мне шептали люди. Против меня они сплотились, жизнь замышляют у меня отнять.

15 а я покладаю наді́ю на Тебе, о Господи, я кажу́: „Ти мій Бог!“

15 Но, Господи, я верую в Тебя и говорю: «Ты — Бог мой».

16 В Твою руку кладу́ свою долю, — Ти ж ви́зволь мене від руки ворогів моїх і моїх переслі́дників!

16 Остаток дней моих в Твоих руках. Спаси меня и отврати врага, идущего за мною по пятам.

17 Хай засяє обличчя Твоє на Твого раба, та спаси мене в ласці Своїй,

17 Прошу, приветствуй и прими Своего слугу! Яви любовь Свою и спаси меня.

18 Господи, щоб не бути мені посоро́мленим, що кличу до Тебе! Нехай посоро́млені будуть безбожні, хай замовкнуть та йдуть до шео́лу,

18 К Тебе, Господь, о помощи взываю, не дай мне разочарование испытать. Пускай зло творящих постигнет скорбь, пускай врага умолкнуть вынудит могила.

19 нехай заніміють облу́дні уста́, що гидо́ту говорять на праведного із пихо́ю й погордою!

19 С гордыней и презрением клевещут они на праведников. Накажи молчанием их лживые уста.

20 Яка величе́зна Твоя доброта́, яку заховав Ти для тих, хто боїться Тебе, яку пригото́вив для тих, хто на Тебе наді́ється перед лю́дськими синами!

20 Подумать только, сколько благ в запасе у Тебя для тех, кто поклоняется Тебе. Прилюдно Ты делаешь добро тем, кто верует в Тебя!

21 Ти їх у засло́ні обличчя Свого́ заховаєш від лю́дських тене́т, Ти їх від лихих язиків у наметі сховаєш!

21 Ты их скрываешь под Своим покровом от злобных нечестивцев, которые клевещут и коварные планы плетут.

22 Благослове́нний Госпо́дь, що вчинив мені милість чудо́вну Свою в оборо́нному місті!

22 Благословен будь, Господи, за то, что мне явил Свою любовь, когда я оставался в осаждённом граде.

23 А я говорив у своїм побенте́женні: „Я відрі́заний з-перед оче́й Твоїх!“ Та дійсно Ти вислухав голос блага́ння мого, коли я до Тебе взива́в.

23 В тревоге думал я: «Неужели я нахожусь в отдалённом месте, где Он меня не может видеть?» Но Ты мою мольбу о помощи услышал, когда к Тебе я о милости воззвал.

24 Любіть Господа, усі святії Його, — стереже́ Господь вірних, а гордому з лишком відплачує.

24 Те, кто верно следуют Ему, любите Бога! Кто верен, тех Господь хранит, а гордецов накажет Он сполна, как заслужили.

25 Будьте сильні, і хай буде міцне́ ваше серце, усі, хто наді́ю поклада́є на Господа!

25 Мужайтесь и крепитесь все, кто помощи Господней ждут!