Псалми

Псалом 93

1 Бог помсти — Господь, Бог помсти з'явився, —

2 піднеси́ся, о Су́дде землі, бундю́чним запла́ту віддай!

3 Аж доки безбожні, о Господи, аж доки безбожні втіша́тися будуть?

4 Доки бу́дуть верзти́, говорити бундю́чно, доки будуть пиша́тись злочинці?

5 Вони тиснуть наро́д Твій, о Господи, а спадок Твій вони му́чать.

6 Вдову́ та чужи́нця вбивають вони, і мордують сирі́т

7 та й говорять: „Не бачить Господь, і не завва́жить Бог Яковів“.

8 Зрозумійте це ви, нерозумні в наро́ді, а ви, убогі на розум, коли набере́теся глу́зду?

9 Хіба Той, що ухо щепи́в, — чи Він не почує? Хіба Той, що око створи́в, — чи Він не побачить?

10 Хіба Той, що карає наро́ди, — чи Він не скарта́є, Він, що навчає люди́ну знання́?

11 Господь знає всі лю́дські думки́, що марно́та вони!

12 Блаженний той муж, що його Ти караєш, о Господи, і з Зако́ну Свого навчаєш його́,

13 щоб його заспоко́їти від лиходе́ння, аж поки не ви́копана буде яма безбожному,

14 бо Господь не опустить наро́ду Свого, а спа́дку Свого не поли́шить,

15 бо до праведности суд пове́рнеться, а за ним — всі невинного серця!

16 Хто встане зо мною навпроти злости́вих, хто встане зо мною навпроти злочинців?

17 Коли б не Господь мені в поміч, то душа моя тро́хи була́ б не лягла́ в царство смерти!

18 Коли я кажу: „Похитнулась нога моя“, то, Господи, милість Твоя підпира́є мене!

19 Коли мої думки́ болючі в нутрі́ моїм мно́жаться, то розради Твої веселять мою душу!

20 Чи престол беззако́ння з Тобою з'єдна́ється, той, що гріх учиняє над право?

21 Збираються проти душі справедли́вого, і чисту кров винува́тять.

22 І Господь став для мене тверди́нею, і мій Бог став за скелю приту́лку мого,

23 і Він їхню силу на них повернув, і злом їхнім їх нищить, їх нищить Господь, Бог наш!

Псалтирь

Псалом 93

1 Боже410 отмщений,5360 Господи,3068 Боже410 отмщений,5360 яви3313 Себя!

2 Восстань,5375 Судия8199 земли,776 воздай7725 возмездие1576 гордым.1343

3 Доколе, Господи,3068 нечестивые,7563 доколе нечестивые7563 торжествовать5937 будут?

4 Они изрыгают5042 дерзкие6277 речи;1696 величаются559 все делающие6466 беззаконие;205

5 попирают1792 народ5971 Твой, Господи,3068 угнетают6031 наследие5159 Твое;

6 вдову490 и пришельца1616 убивают,2026 и сирот3490 умерщвляют7523

7 и говорят:559 «не увидит7200 Господь,3050 и не узнает995 Бог430 Иаковлев».3290

8 Образумьтесь,995 бессмысленные1197 люди!5971 когда вы будете7919 умны,7919 невежды?3684

9 Насадивший5193 ухо241 не услышит8085 ли? и образовавший3335 глаз5869 не увидит5027 ли?

10 Вразумляющий3256 народы1471 неужели не обличит,3198 — Тот, Кто учит3925 человека120 разумению?1847

11 Господь3068 знает3045 мысли4284 человеческие,120 что они суетны.1892

12 Блажен835 человек,1397 которого вразумляешь3256 Ты, Господи,3050 и наставляешь3925 законом8451 Твоим,

13 чтобы дать8252 ему покой8252 в бедственные7451 дни,3117 доколе нечестивому7563 выроется3738 яма!7845

14 Ибо не отринет5203 Господь3068 народа5971 Своего и не оставит5800 наследия5159 Своего.

15 Ибо суд4941 возвратится7725 к правде,6664 и за310 ним последуют все правые3477 сердцем.3820

16 Кто восстанет6965 за меня против злодеев?7489 кто станет3320 за меня против делающих6466 беззаконие?205

17 Если3884 бы не3884 Господь3068 был мне помощником,5833 вскоре4592 вселилась7931 бы душа5315 моя в страну молчания.1745

18 Когда я говорил:559 «колеблется4131 нога7272 моя», — милость2617 Твоя, Господи,3068 поддерживала5582 меня.

19 При умножении7230 скорбей8312 моих в сердце7130 моем, утешения8575 Твои услаждают8173 душу5315 мою.

20 Станет2266 ли близ2266 Тебя седалище3678 губителей,1942 умышляющих3335 насилие5999 вопреки закону?2706

21 Толпою1413 устремляются1413 они на душу5315 праведника6662 и осуждают7561 кровь1818 неповинную.5355

22 Но Господь3068 — защита4869 моя, и Бог430 мой — твердыня6697 убежища4268 моего,

23 и обратит7725 на них беззаконие205 их, и злодейством7451 их истребит6789 их, истребит6789 их Господь3068 Бог430 наш.

Псалми

Псалом 93

Псалтирь

Псалом 93

1 Бог помсти — Господь, Бог помсти з'явився, —

1 Боже410 отмщений,5360 Господи,3068 Боже410 отмщений,5360 яви3313 Себя!

2 піднеси́ся, о Су́дде землі, бундю́чним запла́ту віддай!

2 Восстань,5375 Судия8199 земли,776 воздай7725 возмездие1576 гордым.1343

3 Аж доки безбожні, о Господи, аж доки безбожні втіша́тися будуть?

3 Доколе, Господи,3068 нечестивые,7563 доколе нечестивые7563 торжествовать5937 будут?

4 Доки бу́дуть верзти́, говорити бундю́чно, доки будуть пиша́тись злочинці?

4 Они изрыгают5042 дерзкие6277 речи;1696 величаются559 все делающие6466 беззаконие;205

5 Вони тиснуть наро́д Твій, о Господи, а спадок Твій вони му́чать.

5 попирают1792 народ5971 Твой, Господи,3068 угнетают6031 наследие5159 Твое;

6 Вдову́ та чужи́нця вбивають вони, і мордують сирі́т

6 вдову490 и пришельца1616 убивают,2026 и сирот3490 умерщвляют7523

7 та й говорять: „Не бачить Господь, і не завва́жить Бог Яковів“.

7 и говорят:559 «не увидит7200 Господь,3050 и не узнает995 Бог430 Иаковлев».3290

8 Зрозумійте це ви, нерозумні в наро́ді, а ви, убогі на розум, коли набере́теся глу́зду?

8 Образумьтесь,995 бессмысленные1197 люди!5971 когда вы будете7919 умны,7919 невежды?3684

9 Хіба Той, що ухо щепи́в, — чи Він не почує? Хіба Той, що око створи́в, — чи Він не побачить?

9 Насадивший5193 ухо241 не услышит8085 ли? и образовавший3335 глаз5869 не увидит5027 ли?

10 Хіба Той, що карає наро́ди, — чи Він не скарта́є, Він, що навчає люди́ну знання́?

10 Вразумляющий3256 народы1471 неужели не обличит,3198 — Тот, Кто учит3925 человека120 разумению?1847

11 Господь знає всі лю́дські думки́, що марно́та вони!

11 Господь3068 знает3045 мысли4284 человеческие,120 что они суетны.1892

12 Блаженний той муж, що його Ти караєш, о Господи, і з Зако́ну Свого навчаєш його́,

12 Блажен835 человек,1397 которого вразумляешь3256 Ты, Господи,3050 и наставляешь3925 законом8451 Твоим,

13 щоб його заспоко́їти від лиходе́ння, аж поки не ви́копана буде яма безбожному,

13 чтобы дать8252 ему покой8252 в бедственные7451 дни,3117 доколе нечестивому7563 выроется3738 яма!7845

14 бо Господь не опустить наро́ду Свого, а спа́дку Свого не поли́шить,

14 Ибо не отринет5203 Господь3068 народа5971 Своего и не оставит5800 наследия5159 Своего.

15 бо до праведности суд пове́рнеться, а за ним — всі невинного серця!

15 Ибо суд4941 возвратится7725 к правде,6664 и за310 ним последуют все правые3477 сердцем.3820

16 Хто встане зо мною навпроти злости́вих, хто встане зо мною навпроти злочинців?

16 Кто восстанет6965 за меня против злодеев?7489 кто станет3320 за меня против делающих6466 беззаконие?205

17 Коли б не Господь мені в поміч, то душа моя тро́хи була́ б не лягла́ в царство смерти!

17 Если3884 бы не3884 Господь3068 был мне помощником,5833 вскоре4592 вселилась7931 бы душа5315 моя в страну молчания.1745

18 Коли я кажу: „Похитнулась нога моя“, то, Господи, милість Твоя підпира́є мене!

18 Когда я говорил:559 «колеблется4131 нога7272 моя», — милость2617 Твоя, Господи,3068 поддерживала5582 меня.

19 Коли мої думки́ болючі в нутрі́ моїм мно́жаться, то розради Твої веселять мою душу!

19 При умножении7230 скорбей8312 моих в сердце7130 моем, утешения8575 Твои услаждают8173 душу5315 мою.

20 Чи престол беззако́ння з Тобою з'єдна́ється, той, що гріх учиняє над право?

20 Станет2266 ли близ2266 Тебя седалище3678 губителей,1942 умышляющих3335 насилие5999 вопреки закону?2706

21 Збираються проти душі справедли́вого, і чисту кров винува́тять.

21 Толпою1413 устремляются1413 они на душу5315 праведника6662 и осуждают7561 кровь1818 неповинную.5355

22 І Господь став для мене тверди́нею, і мій Бог став за скелю приту́лку мого,

22 Но Господь3068 — защита4869 моя, и Бог430 мой — твердыня6697 убежища4268 моего,

23 і Він їхню силу на них повернув, і злом їхнім їх нищить, їх нищить Господь, Бог наш!

23 и обратит7725 на них беззаконие205 их, и злодейством7451 их истребит6789 их, истребит6789 их Господь3068 Бог430 наш.