PsalmsPsalm 141 |
1 A Psalm |
2 Let my prayer |
3 Set |
4 Incline |
5 Let the righteous |
6 When their judges |
7 Our bones |
8 But my eyes |
9 Keep |
10 Let the wicked |
ПсалмиПсалом 141 |
1 |
2 Мій голос до Господа, — я кличу, мій голос до Господа, — я блага́ю! |
3 Перед обличчям Його вилива́ю я мову свою, про недолю свою я розка́зую перед обличчям Його́, |
4 коли́ омліва́є мій дух у мені. А Ти знаєш дорогу мою: на дорозі, якою ходжу́, па́стку для мене сховали! |
5 Право́руч поглянь і побач: немає ніко́го знайо́мого, загинув приту́лок від мене, ніхто не питає за душу мою. |
6 Я кличу до Тебе, о Господи, я кажу́: „Ти моє пристано́вище, доля моя у країні живих!“ |
7 Прислу́хайся ж Ти до блага́ння мого́, бо зробився я зо́всім нужде́нний! Визволь мене від моїх переслі́дників, бо стали сильніші від мене вони! |
8 Ви́веди душу мою із в'язни́ці, щоб сла́вити Йме́ння Твоє! Праведні ото́чать мене, як учи́ниш добро надо мною! |
9 |
10 |
PsalmsPsalm 141 |
ПсалмиПсалом 141 |
1 A Psalm |
1 |
2 Let my prayer |
2 Мій голос до Господа, — я кличу, мій голос до Господа, — я блага́ю! |
3 Set |
3 Перед обличчям Його вилива́ю я мову свою, про недолю свою я розка́зую перед обличчям Його́, |
4 Incline |
4 коли́ омліва́є мій дух у мені. А Ти знаєш дорогу мою: на дорозі, якою ходжу́, па́стку для мене сховали! |
5 Let the righteous |
5 Право́руч поглянь і побач: немає ніко́го знайо́мого, загинув приту́лок від мене, ніхто не питає за душу мою. |
6 When their judges |
6 Я кличу до Тебе, о Господи, я кажу́: „Ти моє пристано́вище, доля моя у країні живих!“ |
7 Our bones |
7 Прислу́хайся ж Ти до блага́ння мого́, бо зробився я зо́всім нужде́нний! Визволь мене від моїх переслі́дників, бо стали сильніші від мене вони! |
8 But my eyes |
8 Ви́веди душу мою із в'язни́ці, щоб сла́вити Йме́ння Твоє! Праведні ото́чать мене, як учи́ниш добро надо мною! |
9 Keep |
9 |
10 Let the wicked |
10 |