PsalmsPsalm 148 |
1 PRAISE the LORD. Praise the LORD from the heavens; praise him in the heights. |
2 Praise him, all his angels; praise him, all his hosts. |
3 Praise him, sun and moon; praise him, all stars and light. |
4 Praise him, heavens of heavens, and waters that are above the heavens. |
5 Let them praise the name of the LORD; for he spoke and they were made, he commanded and they were created. |
6 He has also established them for ever and ever; he has made a decree which shall not pass. |
7 Praise the LORD from the earth, you great serpents and all deeps; |
8 Fire and hail, snow and ice, stormy wind fulfilling his word, |
9 Mountains and all hills, fruitful trees and all cedars, |
10 Wild beasts and all cattle, creeping things and flying fowl, |
11 Kings of the earth and all people, princes and all judges of the earth, |
12 Both boys and maidens, old men and young men, let them praise the name of the LORD; |
13 For his name alone is excellent; his glory is on earth and in heaven. |
14 He also exalts the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise the LORD. |
ПсалмиПсалом 148 |
1 |
2 Хваліте Його, всі Його Анголи́, хваліте Його, усі ві́йська Його́: |
3 Хваліте Його, сонце й місяцю, хваліте Його, усі зо́рі ясні́! |
4 Хваліте Його, небеса́ із небе́с, та води, що над небеса́ми! |
5 Нехай Господа хвалять вони, бо Він наказа́в, — і створились вони, |
6 Він їх поставив на вічні віки́, дав нака́за, — і не пересту́плять його! |
7 Хваліть Господа та́кож з землі: риби великі й безо́дні усі, |
8 огонь та град, сніг та туман, вітер бурхли́вий, що виконує слово Його́, |
9 го́ри та па́гірки всі, плідне дерево та всі кедри́ни, |
10 звірина́ й вся худо́ба, все плазу́юче та пта́ство крилате, |
11 зе́мні царі й всі наро́ди, князі та всі су́дді землі, |
12 юнаки́ та дівиці, старі ра́зом із ді́тьми, — |
13 нехай усі хвалять Господнє Ім'я́, бо Його́ тільки Йме́ння звели́чилось, вели́чність Його на землі й небеса́х! |
14 Він рога народу Своє́му підні́с! Слава всім богобійним Його́, ді́тям Ізра́їлевим, наро́дові, що до Нього близьки́й! Алілуя! |
PsalmsPsalm 148 |
ПсалмиПсалом 148 |
1 PRAISE the LORD. Praise the LORD from the heavens; praise him in the heights. |
1 |
2 Praise him, all his angels; praise him, all his hosts. |
2 Хваліте Його, всі Його Анголи́, хваліте Його, усі ві́йська Його́: |
3 Praise him, sun and moon; praise him, all stars and light. |
3 Хваліте Його, сонце й місяцю, хваліте Його, усі зо́рі ясні́! |
4 Praise him, heavens of heavens, and waters that are above the heavens. |
4 Хваліте Його, небеса́ із небе́с, та води, що над небеса́ми! |
5 Let them praise the name of the LORD; for he spoke and they were made, he commanded and they were created. |
5 Нехай Господа хвалять вони, бо Він наказа́в, — і створились вони, |
6 He has also established them for ever and ever; he has made a decree which shall not pass. |
6 Він їх поставив на вічні віки́, дав нака́за, — і не пересту́плять його! |
7 Praise the LORD from the earth, you great serpents and all deeps; |
7 Хваліть Господа та́кож з землі: риби великі й безо́дні усі, |
8 Fire and hail, snow and ice, stormy wind fulfilling his word, |
8 огонь та град, сніг та туман, вітер бурхли́вий, що виконує слово Його́, |
9 Mountains and all hills, fruitful trees and all cedars, |
9 го́ри та па́гірки всі, плідне дерево та всі кедри́ни, |
10 Wild beasts and all cattle, creeping things and flying fowl, |
10 звірина́ й вся худо́ба, все плазу́юче та пта́ство крилате, |
11 Kings of the earth and all people, princes and all judges of the earth, |
11 зе́мні царі й всі наро́ди, князі та всі су́дді землі, |
12 Both boys and maidens, old men and young men, let them praise the name of the LORD; |
12 юнаки́ та дівиці, старі ра́зом із ді́тьми, — |
13 For his name alone is excellent; his glory is on earth and in heaven. |
13 нехай усі хвалять Господнє Ім'я́, бо Його́ тільки Йме́ння звели́чилось, вели́чність Його на землі й небеса́х! |
14 He also exalts the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise the LORD. |
14 Він рога народу Своє́му підні́с! Слава всім богобійним Його́, ді́тям Ізра́їлевим, наро́дові, що до Нього близьки́й! Алілуя! |