Псалми

Псалом 15

1 Золота пісня Дави́дова. Хорони́ мене, Боже, — я бо до Тебе вдаю́ся!

2 Я сказав Господе́ві: „Ти Бог мій і — добро моє тільки в Тобі!“

3 До святих, які на землі, що шляхе́тні вони, — до них все жада́ння моє!

4 Нехай мно́жаться сму́тки для тих, хто набув собі інших богів, — я не буду прино́сить їм ли́вної жертви із крови, і їхніх іме́н не носитиму в устах своїх!

5 Господь — то частина спа́дку мого та чаші моєї, Ти долю мою підпира́єш!

6 Ча́стки припали для мене в хороших місцях, і гарна для мене спа́дщина моя!

7 Благословляю я Господа, що радить мені, на́віть ноча́ми навчають мене мої ни́рки.

8 Уявляю я Господа перед собою постійно, бо Він по правиці моїй, — й я не буду захитаний!

9 Через те моє серце радіє та дух весели́ться, — і тіло моє спочиває безпечно!

10 Бо Ти не опу́стиш моєї душі до шео́лу, не попу́стиш Своєму святому побачити тлі́ння!

11 Дорогу життя Ти покажеш мені: радість велика з Тобою, за́вжди блаженство в прави́ці Твоїй!

Псалтирь

Псалом 15

1 Мольба Давида. [1] Сохрани меня, Боже, ведь в Тебе ищу я прибежища!

2 Господу я сказал: «Ты мой Владыка, кроме Тебя, нет у меня блага».

3 А святые, которые на земле, — величавы они, в них вся моя радость.

4 Пусть множатся скорби у тех, кто пойдет за чужими богами. Не изолью я кровавых их возлияний, не помянут их имен мои уста.

5 Господь — мой лучший удел и мой кубок; Ты держишь мой жребий.

6 Границы моей земли прошли по дивным местам — прекрасно наследие мое.

7 Восхвалю Господа, наставляющего меня, даже ночью сердце мое меня учит.

8 Всегда я видел Господа перед собой: Он по правую руку от меня — я не поколеблюсь.

9 Поэтому веселится сердце мое, и радуется язык, и тело мое будет жить надеждой.

10 Ведь Ты не оставишь мою душу в мире мертвых, и не дашь Твоему святому увидеть тление.

11 Ты показал мне путь жизни; Ты исполнишь меня радостью пред лицом Твоим. Блаженство быть вовек по правую руку Твою.

Псалми

Псалом 15

Псалтирь

Псалом 15

1 Золота пісня Дави́дова. Хорони́ мене, Боже, — я бо до Тебе вдаю́ся!

1 Мольба Давида. [1] Сохрани меня, Боже, ведь в Тебе ищу я прибежища!

2 Я сказав Господе́ві: „Ти Бог мій і — добро моє тільки в Тобі!“

2 Господу я сказал: «Ты мой Владыка, кроме Тебя, нет у меня блага».

3 До святих, які на землі, що шляхе́тні вони, — до них все жада́ння моє!

3 А святые, которые на земле, — величавы они, в них вся моя радость.

4 Нехай мно́жаться сму́тки для тих, хто набув собі інших богів, — я не буду прино́сить їм ли́вної жертви із крови, і їхніх іме́н не носитиму в устах своїх!

4 Пусть множатся скорби у тех, кто пойдет за чужими богами. Не изолью я кровавых их возлияний, не помянут их имен мои уста.

5 Господь — то частина спа́дку мого та чаші моєї, Ти долю мою підпира́єш!

5 Господь — мой лучший удел и мой кубок; Ты держишь мой жребий.

6 Ча́стки припали для мене в хороших місцях, і гарна для мене спа́дщина моя!

6 Границы моей земли прошли по дивным местам — прекрасно наследие мое.

7 Благословляю я Господа, що радить мені, на́віть ноча́ми навчають мене мої ни́рки.

7 Восхвалю Господа, наставляющего меня, даже ночью сердце мое меня учит.

8 Уявляю я Господа перед собою постійно, бо Він по правиці моїй, — й я не буду захитаний!

8 Всегда я видел Господа перед собой: Он по правую руку от меня — я не поколеблюсь.

9 Через те моє серце радіє та дух весели́ться, — і тіло моє спочиває безпечно!

9 Поэтому веселится сердце мое, и радуется язык, и тело мое будет жить надеждой.

10 Бо Ти не опу́стиш моєї душі до шео́лу, не попу́стиш Своєму святому побачити тлі́ння!

10 Ведь Ты не оставишь мою душу в мире мертвых, и не дашь Твоему святому увидеть тление.

11 Дорогу життя Ти покажеш мені: радість велика з Тобою, за́вжди блаженство в прави́ці Твоїй!

11 Ты показал мне путь жизни; Ты исполнишь меня радостью пред лицом Твоим. Блаженство быть вовек по правую руку Твою.