PsalmsPsalm 38 |
1 O LORD, rebuke me not in thy wrath; neither chasten me in the heat of thine anger. |
2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand rests heavily upon me. |
3 There is no peace in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sins. |
4 For mine iniquities are gone over my head; as a great burden they are too heavy for me. |
5 My wounds are loathsome and corrupt because of my foolishness. |
6 I am greatly troubled; all the day long I walk sadly. |
7 My loins are filled with trembling, and there is no peace in my body. |
8 I am feeble and miserable; I have groaned because of the despair of my heart. |
9 O LORD, all my desire is before thee; and my groaning is not hidden from thee. |
10 My heart is broken, my strength hath failed me; as for the light of mine eyes, it also is gone from me. |
11 My neighbors and my friends stood aside from my grief; and my kinsmen stood off. |
12 They also that seek after my life and wish me evil lay hold on me and speak mischievous things and imagine deceits all the day long. |
13 But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that opens not his mouth. |
14 Thus I was as a man that hears not, and in whose mouth is no reproof. |
15 For in thee, O LORD, do I hope; thou wilt answer me, O LORD my God. |
16 Because I said, Hear me, lest they rejoice over me; they scoff at me when my feet waver. |
17 I am prepared to suffer, and my sorrow is continually with me. |
18 I will declare mine iniquity to thee; I will purify myself of my sins. |
19 But mine enemies are strong and alert; and they that hate me wrongfully are multiplied. |
20 They reward me evil for good; they reproach me because I seek after good things. |
21 Forsake me not, O LORD; O my God, be not far from me. |
22 Abide to help me and save me. |
詩篇第38篇 |
1 |
2 因為,你的箭射入我身;你的手重 |
3 |
4 我的罪孽高過我的頭,如同重擔叫我擔當不起。 |
5 |
6 我驚惶 |
7 我滿腰是可厭的病 |
8 我被壓傷,身體疲倦;因心裏不安,我就唉哼。 |
9 |
10 我心喘息 |
11 我所親愛的和 |
12 |
13 |
14 我如不聽見的人,口中沒有回話。 |
15 |
16 我曾說:求你聽允我 |
17 |
18 我要承認我的罪孽;我要因我的罪憂愁。 |
19 但我的仇敵又活潑又強壯,無理恨我的增多了。 |
20 以惡報善的與我作對,因我是追求良善。 |
21 |
22 拯救我的主啊,求你快快幫助我。 |
PsalmsPsalm 38 |
詩篇第38篇 |
1 O LORD, rebuke me not in thy wrath; neither chasten me in the heat of thine anger. |
1 |
2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand rests heavily upon me. |
2 因為,你的箭射入我身;你的手重 |
3 There is no peace in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sins. |
3 |
4 For mine iniquities are gone over my head; as a great burden they are too heavy for me. |
4 我的罪孽高過我的頭,如同重擔叫我擔當不起。 |
5 My wounds are loathsome and corrupt because of my foolishness. |
5 |
6 I am greatly troubled; all the day long I walk sadly. |
6 我驚惶 |
7 My loins are filled with trembling, and there is no peace in my body. |
7 我滿腰是可厭的病 |
8 I am feeble and miserable; I have groaned because of the despair of my heart. |
8 我被壓傷,身體疲倦;因心裏不安,我就唉哼。 |
9 O LORD, all my desire is before thee; and my groaning is not hidden from thee. |
9 |
10 My heart is broken, my strength hath failed me; as for the light of mine eyes, it also is gone from me. |
10 我心喘息 |
11 My neighbors and my friends stood aside from my grief; and my kinsmen stood off. |
11 我所親愛的和 |
12 They also that seek after my life and wish me evil lay hold on me and speak mischievous things and imagine deceits all the day long. |
12 |
13 But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that opens not his mouth. |
13 |
14 Thus I was as a man that hears not, and in whose mouth is no reproof. |
14 我如不聽見的人,口中沒有回話。 |
15 For in thee, O LORD, do I hope; thou wilt answer me, O LORD my God. |
15 |
16 Because I said, Hear me, lest they rejoice over me; they scoff at me when my feet waver. |
16 我曾說:求你聽允我 |
17 I am prepared to suffer, and my sorrow is continually with me. |
17 |
18 I will declare mine iniquity to thee; I will purify myself of my sins. |
18 我要承認我的罪孽;我要因我的罪憂愁。 |
19 But mine enemies are strong and alert; and they that hate me wrongfully are multiplied. |
19 但我的仇敵又活潑又強壯,無理恨我的增多了。 |
20 They reward me evil for good; they reproach me because I seek after good things. |
20 以惡報善的與我作對,因我是追求良善。 |
21 Forsake me not, O LORD; O my God, be not far from me. |
21 |
22 Abide to help me and save me. |
22 拯救我的主啊,求你快快幫助我。 |